Название: Famous Detectives On Christmas Duty - Ultimate Murder Mysteries for Holidays
Автор: Эдгар Аллан По
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 4064066386801
isbn:
“Oh, well then, I agree! You speak of my manner to you being insulting. Eh bien, once or twice, your manner has annoyed me.”
“I am enchanted to hear it,” said Poirot. “Good morning, M. Giraud. Come, Hastings.”
I said no word as we walked along the street. My heart was heavy. Poirot had displayed his intentions only too plainly. I doubted more than ever my powers of saving Bella from the consequences of her act. This unlucky encounter with Giraud had roused Poirot and put him on his mettle.
Suddenly I felt a hand laid on my shoulder, and turned to face Gabriel Stonor. We stopped and greeted him, and he proposed strolling with us back to our hotel.
“And what are you doing here, M. Stonor?” inquired Poirot.
“One must stand by one’s friends,” replied the other dryly. “Especially when they are unjustly accused.”
“Then you do not believe that Jack Renauld committed the crime?” I asked eagerly.
“Certainly I don’t. I know the lad. I admit that there have been one or two things in this business that have staggered me completely, but none the less, in spite of his fool way of taking it, I’ll never believe that Jack Renauld is a murderer.”
My heart warmed to the secretary. His words seemed to lift a secret weight from my heart.
“I have no doubt that many people feel as you do,” I exclaimed. “There is really absurdly little evidence against him. I should say that there was no doubt of his acquittal—no doubt whatever.”
But Stonor hardly responded as I could have wished.
“I’d give a lot to think as you do,” he said gravely. He turned to Poirot. “What’s your opinion, monsieur?”
“I think that things look very black against him,” said Poirot quietly.
“You believe him guilty?” said Stonor sharply.
“No. But I think he will find it hard to prove his innocence.”
“He’s behaving so damned queerly,” muttered Stonor. “Of course I realize that there’s a lot more in this affair than meets the eye. Giraud’s not wise to that because he’s an outsider, but the whole thing has been damned odd. As to that, least said soonest mended. If Mrs. Renauld wants to hush anything up, I’ll take my cue from her. It’s her show, and I’ve too much respect for her judgment to shove my oar in, but I can’t get behind this attitude of Jack’s. Any one would think he wanted to be thought guilty.”
“But it’s absurd,” I cried, bursting in. “For one thing, the dagger—” I paused, uncertain as to how much Poirot would wish me to reveal. I continued, choosing my words carefully, “We know that the dagger could not have been in Jack Renauld’s possession that evening. Mrs. Renauld knows that.”
“True,” said Stonor. “When she recovers, she will doubtless say all this and more. Well, I must be leaving you.”
“One moment.” Poirot’s hand arrested his departure. “Can you arrange for word to be sent to me at once should Madame Renauld recover consciousness?”
“Certainly. That’s easily done.”
“That point about the dagger is good, Poirot,” I urged as we went upstairs. “I couldn’t speak very plainly before Stonor.”
“That was quite right of you. We might as well keep the knowledge to ourselves as long as we can. As to the dagger, your point hardly helps Jack Renauld. You remember that I was absent for an hour this morning, before we started from London?”
“Yes?”
“Well, I was employed in trying to find the firm Jack Renauld employed to convert his souvenirs. It was not very difficult. Eh bien, Hastings, they made to his order not two paper-knives, but three.”
“So that—?”
“So that, after giving one to his mother, and one to Bella Duveen, there was a third which he doubtless retained for his own use. No, Hastings, I fear the dagger question will not help us to save him from the guillotine.”
“It won’t come to that,” I cried, stung.
Poirot shook his head uncertainly.
“You will save him,” I cried positively.
Poirot glanced at me dryly.
“Have you not rendered it impossible, mon ami?”
“Some other way,” I muttered.
“Ah! Sapristi! But it is miracles you ask from me. No—say no more. Let us instead see what is in this letter.”
And he drew out the envelope from his breast pocket.
His face contracted as he read, then he handed the one flimsy sheet to me.
“There are other women in the world who suffer, Hastings.”
The writing was blurred and the note had evidently been written in great agitation:
“Dear M. Poirot:
“If you get this, I beg of you to come to my aid. I have no one to turn to, and at all costs Jack must be saved. I implore of you on my knees to help us.
“Marthe Daubreuil.”
I handed it back, moved.
“You will go?”
“At once. We will command an auto.”
Half an hour later saw us at the Villa Marguerite. Marthe was at the door to meet us, and led Poirot in, clinging with both hands to one of his.
“Ah, you have come—it is good of you. I have been in despair, not knowing what to do. They will not let me go to see him in prison even. I suffer horribly, I am nearly mad. Is it true what they say, that he does not deny the crime? But that is madness. It is impossible that he should have done it! Never for one minute will I believe it.”
“Neither do I believe it, mademoiselle,” said Poirot gently.
“But then why does he not speak? I do not understand.”
“Perhaps because he is screening some one,” suggested Poirot, watching her.
Marthe frowned.
“Screening some one? Do you mean his mother? Ah, from the beginning I have suspected her. Who inherits all that vast fortune? She does. It is easy to wear widow’s weeds and play the hypocrite. And they say that when he was arrested she fell down—like that.” She made a dramatic gesture. “And without doubt, M. Stonor, the secretary, he helped her. They are thick as thieves, those two. It is true she is older than he—but what do men care—if a woman is rich!”
There was a hint of bitterness in her СКАЧАТЬ