Название: The Trespasser
Автор: Дэвид Герберт Лоуренс
Издательство: Bookwire
Жанр: Документальная литература
isbn: 4064066066192
isbn:
He breathed deeply, stirring at the thought. But he would not grow impatient. The train had halted over the town, where scarlet soldiers, and ludicrous blue sailors, and all the brilliant women from church shook like a kaleidoscope down the street. The train crawled on, drawing near to the sea, for which Siegmund waited breathless. It was so like Helena, blue, beautiful, strong in its reserve.
Another moment they were in the dirty station. Then the day flashed out, and Siegmund mated with joy. He felt the sea heaving below him. He looked round, and the sea was blue as a periwinkle flower, while gold and white and blood-red sails lit here and there upon the blueness. Standing on the deck, he gave himself to the breeze and to the sea, feeling like one of the ruddy sails—as if he were part of it all. All his body radiated amid the large, magnificent sea-moon like a piece of colour.
The little ship began to pulse, to tremble. White with the softness of a bosom, the water rose up frothing and swaying gently. Ships drew near like inquisitive birds; the old Victory shook her myriad pointed flags of yellow and scarlet; the straight old houses of the quay passed by.
Outside the harbour, like fierce creatures of the sea come wildly up to look, the battleships laid their black snouts on the water. Siegmund laughed at them. He felt the foam on his face like a sparkling, felt the blue sea gathering round.
On the left stood the round fortress, quaintly chequered, and solidly alone in the walk of water, amid the silent flight of the golden and crimson winged boats.
Siegmund watched the bluish bulk of the island. Like the beautiful women in the myths, his love hid in its blue haze. It seemed impossible. Behind him, the white wake trailed myriads of daisies. On either hand the grim and wicked battleships watched along their sharp noses. Beneath him the clear green water swung and puckered as if it were laughing. In front, Sieglinde’s island drew near and nearer, creeping towards him, bringing him Helena.
Meadows and woods appeared, houses crowded down to the shore to meet him; he was in the quay, and the ride was over. Siegmund regretted it. But Helena was on the island, which rode like an anchored ship under the fleets of cloud that had launched whilst Siegmund was on water. As he watched the end of the pier loom higher, large ponderous trains of cloud cast over him the shadows of their bulk, and he shivered in the chill wind.
His travelling was very slow. The sky’s dark shipping pressed closer and closer, as if all the clouds had come to harbour. Over the flat lands near Newport the wind moaned like the calling of many violon-cellos. All the sky was grey. Siegmund waited drearily on Newport Station, where the wind swept coldly. It was Sunday, and the station and the island were desolate, having lost their purposes.
Seigmund put on his overcoat and sat down. All his morning’s blaze of elation was gone, though there still glowed a great hope. He had slept only two hours of the night. An empty man, he had drunk joy, and now the intoxication was dying out.
At three o’clock of the afternoon he sat alone in the second-class carriage, looking out. A few raindrops struck the pane, then the blurred dazzle of a shower came in a burst of wind, and hid the downs and the reeds that shivered in the marshy places. Siegmund sat in a chilly torpor. He counted the stations. Beneath his stupor his heart was thudding heavily with excitement, surprising him, for his brain felt dead.
The train slowed down: Yarmouth! One more station, then. Siegmund watched the platform, shiny with rain, slide past. On the dry grey under the shelter, one white passenger was waiting. Suddenly Siegmund’s heart leaped up, wrenching wildly. He burst open the door, and caught hold of Helena. She dilated, gave a palpitating cry as he dragged her into the carriage.
“You here!” he exclaimed, in a strange tone. She was shivering with cold. Her almost naked arms were blue. She could not answer Siegmund’s question, but lay clasped against him, shivering away her last chill as his warmth invaded her. He laughed in his heart as she nestled in to him.
“Is it a dream now, dear?” he whispered. Helena clasped him tightly, shuddering because of the delicious suffusing of his warmth through her.
Almost immediately they heard the grinding of the brakes.
“Here we are, then!” exclaimed Helena, dropping into her conventional, cheerful manner at once. She put straight her hat, while he gathered his luggage.
Until teatime there was a pause in their progress. Siegmund was tingling with an exquisite vividness, as if he had taken some rare stimulant. He wondered at himself. It seemed that every fibre in his body was surprised with joy, as each tree in a forest at dawn utters astonished cries of delight.
When Helena came back, she sat opposite to him to see him. His naïve look of joy was very sweet to her. His eyes were dark blue, showing the fibrils, like a purple veined flower at twilight, and somehow, mysteriously, joy seemed to quiver in the iris. Helena appreciated him, feature by feature. She liked his clear forehead, with its thick black hair, and his full mouth, and his chin. She loved his hands, that were small, but strong and nervous, and very white. She liked his breast, that breathed so strong and quietly, and his arms, and his thighs, and his knees.
For him, Helena was a presence. She was ambushed, fused in an aura of his love. He only saw she was white, and strong, and full fruited, he only knew her blue eyes were rather awful to him.
Outside, the sea-mist was travelling thicker and thicker inland. Their lodging was not far from the bay. As they sat together at tea, Siegmund’s eyes dilated, and he looked frowning at Helena.
“What is it?” he asked, listening uneasily.
Helena looked up at him, from pouring out the tea. His little anxious look of distress amused her.
“The noise, you mean? Merely the fog-horn, dear—not Wotan’s wrath, nor Siegfried’s dragon. …”
The fog was white at the window. They sat waiting. After a few seconds the sound came low, swelling, like the mooing of some great sea-animal, alone, the last of the monsters. The whole fog gave off the sound for a second or two, then it died down into an intense silence. Siegmund and Helena looked at each other. His eyes were full of trouble. To see a big, strong man anxious-eyed as a child because of a strange sound amused her. But he was tired.
“I assure you, it is only a fog-horn,” she laughed.
“Of course. But it is a depressing sort of sound.”
“Is it?” she said curiously. “Why? Well—yes—I think I can understand it’s being so to some people. It’s something like the call of the horn across the sea to Tristan.”
She hummed softly, then three times she sang the horn-call. Siegmund, with his face expressionless as a mask, sat staring out at the mist. The boom of the siren broke in upon them. To him, the sound was full of fatality. Helena waited till the noise died down, then she repeated her horn-call.
“Yet it is very much like the fog-horn,” she said, curiously interested.
“This time next week, Helena!” he said.
She suddenly went heavy, and stretched across to clasp his hand as it lay upon the table.
“I shall be calling to you from Cornwall,” she said.
He did not reply. So often she did not take his meaning, but left him alone with his sense of tragedy. She had no idea how his life was wrenched from its roots, and when he СКАЧАТЬ