Название: The Heavenly Twins (Victorian Feminist Novel)
Автор: Grand Sarah
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 4064066396336
isbn:
Major Colquhoun had curled his moustache during the reading of the letter, with the peculiar set expression of countenance he was in the habit of assuming to mask his emotions.
"What language! what ideas!" Mr. Frayling proceeded. "I have been much deceived in that unhappy child," and he shook his head at his wife severely, as if it were her fault.
Major Colquhoun muttered something about having been taken in himself.
After the reading of the letter, Mrs. Frayling's comely plump face looked drawn and haggard. She could not utter a word at first, and had even exhausted her stock of tears. All at once, however, she recovered her voice, and gave sudden utterance to a determination.
"I must go to that child!" she exclaimed. "I must—I must go at once."
"You shall do no such thing," her husband thundered. He had no reason in the world for opposing the motherly impulse; but it relieves the male of certain species to roar when he is irritated, and the relief is all the greater when he finds some sentient creature to roar at, that will shrink from the noise, and be awed by it.
Mrs. Frayling looked up at him pathetically, then riveted her eyes upon the tablecloth, and rocked herself to and fro, but answered never a word.
Major Colquhoun, with the surface sympathy of sensual men, who resent anything that produces a feeling of discomfort in themselves, felt sorry for her, and relieved the tension by asking what was to be said in reply to Evadne's letter.
This led to a discussion of the subject, which was summarily ended by Mr. Frayling, who deputed to his wife the task of answering the letter, without allowing her any choice in the matter. It was never his way to do anything disagreeable if he could insist upon her doing it for him.
But Mrs. Frayling was nothing loth upon this occasion.
"Well," she began humbly, "I undertake the task since you wish it, but I should have thought a word from you would have gone further than anything I can say. However,"—she ventured to lift a hopeful head—"I have certainly always been able to manage Evadne,"—she turned to Major Colquhoun—"I can assure you, George, that child has never given me a moment's anxiety in her life; and,"—she added in a broken voice—"I never, never thought that she would live to quote books to her parents."
Mr. Frayling found in his own inclinations a reason for everything. He was very tired of being shut up in London, and he therefore decided that they should go back to Fraylingay at once, and suggested that Major Colquhoun should follow them in a few days if Evadne had not in the meantime come to her senses. Major Colquhoun agreed to this. He would have hidden himself anywhere, done anything to keep his world in ignorance of what had befallen him. Even a man's independence is injured by excesses. As the tissues waste, the esteem of men is fawned for instead of being honestly earned, criticism is deprecated, importance is attached to the babbling of blockheads, and even to the opinion of fools. What should have been self-respect in Major Colquhoun had degenerated into a devouring vanity, which rendered him thin-skinned to the slightest aspersion. He had married Evadne in order to win the credit of having secured an exceptionally young and attractive wife, and now all he thought of was "what fellows would say" if they knew of the slight she had put upon him. To conceal this was the one object of his life at present, the thought that forever absorbed him.
Mr. Frayling felt that it would be a relief to get away from his son-in-law: "If the fellow would only speak!" he exclaimed when he was alone with his wife. "What the deuce he's always thinking about I can't imagine."
"He is in great grief," Mrs. Frayling maintained.
As soon as she was settled at Fraylingay she wrote to Evadne:
"MY POOR MISGUIDED CHILD:
"Your whole action since your marriage and your extraordinary resolution have occasioned your dear father, your poor husband, and myself the very greatest anxiety and pain. We have grave fears for your sanity. I have never in my life heard of a young lady acting in such a way. Your poor husband has been very sweet and good all through this dreadful trial. He very much fears the ridicule which of course would attach to him if his brother officers hear what has happened; but so far, I am thankful to say, no inkling of the true state of the case has leaked out. The servants talk, of course, but they know nothing. What they suspect, however, is, I believe, that you have gone out of your mind, and I even ventured to suggest something of the kind to Jenny, who, after all these years, is naturally concerned at the sight of my deep distress. I assure you I have taken nothing since your letter arrived but a little tea. So do, dear child, end this distressing state of things by returning to your right state of mind at once. You are a legally married woman, and you must obey the law of the land; but of course your husband would rather not invoke the law and make a public scandal if he can help it. He does not wish to force your inclinations in any way, and he therefore generously gives you more time to consider. In fact he says: 'She must come back of her own free will.'
[Footnote: What he did say exactly was: "She went of her own accord, and she must come back of her own accord, or not at all. Just as she likes. I shall not trouble about her."]
And he is as ready, I am sure, as your father and myself are, to forgive you freely for all the trouble and anxiety you have caused him, and is waiting to welcome you to his heart and home with open arms.
"And, Evadne, remember: a woman has it in her power to change even a reprobate into a worthy man—and I know from the way George talks that he is far from being a reprobate now. And just think what a work that is! The angels in heaven rejoice over the sinner that repents, and you have before you a sphere of action which it should gladden your heart to contemplate. I don't deny that there were things in George's past life which it is very sad to think of, but women have always much to bear. It is our cross, and you must take up yours patiently and be sure that you will have your reward. Whom the Lord loveth he chasteneth. I wish now that I had talked to you on the subject before you were married, and prepared you to meet some forms of wickedness in a proper spirit; you would not then have been at the mercy of the wicked woman who has caused all this mischief. She is some clever designing adventuress, I suppose, and she must have told you dreadful things which you should never have heard of at your age, and I suspect that jealousy is at the bottom of it all. She may herself have been cast off in her wickedness for my own sweet innocent child's sake. When I think of all the happiness she has destroyed, of these dark days following such bright prospects, I could see her whipped, Evadne, I could indeed. Everything had arranged itself so beautifully. He is an excellent match. The Irish property, which he must have, is one of the best in the country, and as there is only one fragile child between him and the Scotch estates, you might almost venture to calculate upon becoming mistress of them also. And then, he certainly is a handsome and attractive man of most charming manners, so what more do you want? He is a good Churchman too. You know how regularly he accompanied you to every service. And, really if you will just think for a moment, I am sure you will see yourself that you have made a terrible mistake, and repent while it is called today. But we do not blame you entirely, dear. You have surprised and distressed us, but we all freely forgive you, and if you will come back at once, you need fear no reproaches, for not another word will ever be said on the subject.—I am, dear child,
"Ever your loving mother,
"ELIZABETH FRAYLING."
"P.S.—Your father is so horrified at your conduct that he declares he will neither write to you nor speak to you until you return to your duty."
Evadne СКАЧАТЬ