Название: Дети подземелья (сборник)
Автор: Владимир Короленко
Жанр: Рассказы
Серия: Школьная библиотека (Детская литература)
isbn: 5-08-003955-8
isbn:
10
Отцы сенаторы (лат.).
11
Гори́лка – водка (укр.).
12
Чупри́на (чуб) – длинный клок волос на темени.
13
Иезуи́ты – монахи ордена (общества) Иисуса в католической церкви.
14
Лотóк – здесь: лопасть мельничного колеса.
15
Трясунка – многолетнее злаковое растение с раскидистой метелкой сплющенных колосков.
16
Гайдамáцкий; гайдáмак – украинский казак-повстанец, участник крестьянского восстания против польских помещиков в XVIII веке.
17
Хóры – балкон для певчих.
18
Престол – стол в алтаре, в главной части церкви.
19
Кадило – сосуд, в котором во время православного и католического богослужения сжигается специальное ароматическое вещество (ладан).
20
Терновый венец – венок из ветвей терновника, колючего кустарника. Символ мученичества, страдания (по евангельскому сказанию о терновом венке, надетом на Иисуса Христа римскими воинами перед его казнью).
21
Распятие – крест с изображением на нем распятого Иисуса Христа.
22
Червóнное золото – чистое золото, имеющее красноватый оттенок.
23
Ксёндз – католический священник в Польше (пол.).
24
Юнкер – в царской России воспитанник военного училища.
25
В этом издании были сделаны значительные дополнения.
26
Априóрный – не основанный на опыте.
27
Офтальмоскóп – зеркало для исследования глазного дна.
28
"Контрáкты" – местное название некогда славной киевской ярмарки. (Примеч. авт.)
29
Гарибальди Джузеппе (1807–1882) – руководитель национально-освободительного движения в Италии.
30
Схизмати́ческий – еретический, отступнический.
31
Реляция – письменное донесение о ходе военных действий.
32
Фурштáт– военный обоз (нем.).