Название: The Collected Works of W. Somerset Maugham (33 Works in One Edition)
Автор: Уильям Сомерсет Моэм
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 9788027202065
isbn:
The good Forlivesi could not understand it: they were looking for signs and miracles, and behold! they came not. Each day they said to themselves that this would be one to be remembered in the history of the town; that to-day Girolamo would surely leave his hesitations; but the day wore on quite calmly. Everyone took his dinner and supper as usual, the sun journeyed from east to west as it had done on the previous day, the night came, and the worthy citizen went to his bed at his usual hour, and slept in peace till the following sunrise. Nothing happened, and it seemed that nothing was going to happen. The troubled spirits gradually came to the conclusion that there was nothing to be troubled about, and the old quiet came over the town; there was no talk of new taxes, and the world wagged on.... Checco and Matteo and the Moratini resigned themselves to the fact that the sky was serene, and that they had better pursue their way without troubling their little heads about conspiracies and midnight daggers.
Meanwhile, I laughed, and admired their folly and my own wisdom. For I worried myself about none of these things; I lived in Giulia, for Giulia, by Giulia.... I had never enjoyed such happiness before; she was a little cold, perhaps, but I did not mind. I had passion that lived by its own flame, and I cared for nothing as long as she let me love her. And I argued with myself that it is an obvious thing that love is not the same on both sides. There is always one who loves and one who lets himself be loved. Perhaps it is a special decree of Nature; for the man loves actively, caresses and is passionate; while the woman gives herself to him, and is in his embrace like some sweet, helpless animal. I did not ask for such love as I gave; all I asked was that my love should let herself be loved. That was all I cared for; that was all I wanted. My love for Giulia was wonderful even to me. I felt I had lost myself in her. I had given my whole being into her hand. Samson and Delilah! But this was no faithless Philistine. I would have given my honour into her keeping and felt it as sure as in my own. In my great love I felt such devotion, such reverence, that sometimes I hardly dared touch her; it seemed to me I must kneel and worship at her feet. I learnt the great delight of abasing myself to the beloved. I could make myself so small and mean in my humility; but nothing satisfied my wish to show my abject slavery.... Oh, Giulia! Giulia!
But this inaction on the part of Girolamo Riario had the effect of persuading his subjects of his weakness. They had given over expecting reprisals on his part, and the only conclusion they could come to was that he dared do nothing against Checco. It was inconceivable that he should leave unavenged the insults he had received; that he should bear without remark the signs of popularity which greeted Checco, not only on the day of the Council meeting, but since, every time he appeared in the streets. They began to despise their ruler as well as hate him, and they told one another stories of violent disputes in the Palace between the Count and Caterina. Everyone knew the pride and passion which came to the Countess with her Sforza blood, and they felt sure that she would not patiently bear the insults which her husband did not seem to mind; for the fear of the people could not stop their sarcasms, and when any member of the household was seen he was assailed with taunts and jeers; Caterina herself had to listen to scornful laughs as she passed by, and the town was ringing with a song about the Count. It was whispered that Girolamo's little son, Ottaviano, had been heard singing it in ignorance of its meaning, and had been nearly killed by his father in a passion of rage. Evil reports began to circulate about Caterina's virtue; it was supposed that she would not keep faithful to such a husband, and another song was made in praise of cuckoldry.
The Orsi would not be persuaded that this calm was to be believed in. Checco was assured that Girolamo must have some scheme on hand, and the quiet and silence seemed all the more ominous.
The Count very rarely appeared in Forli; but one Saint's day he went to the Cathedral, and as he came back to the Palace, passing through the piazza, saw Checco. At the same moment Checco saw him, and stopped, uncertain what to do. The crowd suddenly became silent, and they stood still like statues petrified by a magic spell. What was going to happen? Girolamo himself hesitated a moment; a curious spasm crossed his face. Checco made as if to walk on, pretending not to notice the Count. Matteo and I were dumbfounded, absolutely at a loss. Then the Count stepped forward, and held out his hand.
'Ah, my Checco! how goes it?'
He smiled and pressed warmly the hand which the Orsi gave him. Checco was taken aback, pale as if the hand he held were the hand of death.
'You have neglected me of late, dear friend,' said the Count.
'I have not been well, my lord.'
Girolamo linked his arm in Checco's.
'Come, come,' he said, 'you must not be angry because I used sharp words to you the other day. You know I am hot-tempered.'
'You have a right to say what you please.'
'Oh, no; I have only a right to say pleasant things.'
He smiled, but all the time the mobile eyes were shifting here and there, scrutinising Checco's face, giving occasional quick glances to me and Matteo. He went on,—
'You must show a forgiving spirit.' Then, to Matteo, 'We must all be good Christians if we can, eh, Matteo?'
'Of course!'
'And yet your cousin bears malice.'
'No, my lord,' said Checco. 'I am afraid I was too outspoken.'
'Well, if you were, I have forgiven you, and you must forgive me. But we will not talk of that. My children have been asking for you. It is strange that this ferocious creature, who tells me I am the worst among bad men, should be so adored by my children. Your little godson is always crying for you.'
'Dear child!' said Checco.
'Come and see them now. There is no time like the present.'
Matteo and I looked at one another. Was all this an attempt to get him in his hand, and this time not to let him go?
'I must pray you to excuse me, for I have some gentlemen coming to dine with me to-day, and I fear I shall be late already.'
Girolamo gave us a rapid look, and evidently saw in our eyes something of our thoughts, for he said good-humouredly,—
'You never will do anything for me, Checco. But I won't keep you; I respect the duties of hospitality. However, another day you must come.'
He warmly pressed Checco's hand, and, nodding to Matteo and me, left us.
The crowd had not been able to hear what was said, but they had seen the cordiality, and as soon as Girolamo disappeared behind the Palace doors, broke СКАЧАТЬ