Название: The Forest Exiles: The Perils of a Peruvian Family in the Wilds of the Amazon
Автор: Майн Рид
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 4057664598028
isbn:
The Puna bulls are, perhaps, the fiercest and most dangerous of all. They are more than half wild. They scarcely ever see a human being, and they will attack one upon sight. To a mounted man there is little danger, unless by the stumbling or falling of his horse; but many a poor Indian, crossing these high plains afoot, has fallen a sacrifice to these vengeful brutes.
Both Don Pablo and Guapo knew all this, and therefore were aware of their own danger. Neither had a weapon—not so much as a stick. They had laid aside their knives and other arms, which had been carried inside the hut. To reach the hut before the bull reached them would be impossible; the brute was coming nearly from it—for he had issued from some shelter in the rocks not far off. They were full two hundred yards out upon the plain, and to run in the direction of the rocks would have been to run counter to the bull, and meet him face to face! Their danger was imminent. What was to be done?
There was not much time left them for consideration. The furious animal was within thirty paces distance, roaring loudly, shaking his head and brandishing his long sharp horns. At this moment a happy thought occurred almost simultaneously to Don Pablo and the Indian. The evening, as we have already said, was piercing cold, and both, in going out to collect the fuel, had worn their ponchos. The trick of the matador with his red cloak suggested itself in this moment of peril. Both had seen it performed—Don Pablo often—and knew something of the “way.” In a moment both had stripped the ponchos from their shoulders, and, placing themselves a la matador, awaited the onset of the bull. It was agreed that as soon as the bull was “hooded” by either, that both should run at all speed to the rocks, where they could easily climb out of reach of the animal.
Don Pablo happened to be more in the way, and perhaps his more showy poncho attracted the brute; but whether or not, he was the first to receive the charge. With the adroitness of a practised matador he flung his poncho on the horns of the animal, and then both ran in the direction of the rocks. As they faced towards the hut, however, to the horror of Don Pablo he saw the Doña Isidora, with Leon and the little Leona, all outside, and even at some distance from the entrance! Attracted by the bellowing of the bull and the shouts of the men, they had rushed out of the hut.
Don Pablo, in wild accents, shouted to them to make for the door; but, paralysed by terror, they were for some moments unable to move. At length Doña Isidora, recovering herself, ran for the entrance, pushing the children before her. But the low doorway was difficult of access; they were slow in getting under it; and they would have been too late, as the bull, after shaking off the poncho, had turned and made directly for the hut.
“O God, preserve her!” cried Don Pablo, as he saw the enraged animal within a few paces of where his wife had knelt to enter the doorway. “She is lost! she is lost!”
In fact, the bull was making directly towards her, and it seemed as if nothing could then have interposed to save her.
At that moment the tramp of a horse in full gallop sounded on their ears. Don Pablo looked up. A strange horseman was near the spot—an Indian. Over his head a singular instrument was revolving. There were three thongs fastened at one end, while at the other end of each was a ball. These balls were whirling and gyrating in the air. The next moment both thongs and balls were seen to part from the hands of the rider, and warp themselves around the legs of the bull. The latter made an awkward spring forward, and then fell upon the plain, where he lay kicking and helpless. The horseman uttered a yell of triumph, sprang from his horse, and running up to the prostrate animal, thrust the blade of his long macheté into its throat. The red stream gushed forth, and in a few seconds the black monster lay motionless upon the plain.
The new-comer quietly unwound the thongs—the bolas—from the legs of the dead bull, and then addressed himself to our travellers.
Chapter Seven.
The “Vaquero.”
Who was this deliverer? No other than the vaquero—the friend of Guapo—who now welcomed Guapo and his companions, telling them in the polite phraseology of all Spanish-Americans that his house (?) was at their service. They were welcome to all it contained.
The macas, and maize, and a fresh steak from the wild bull, enabled them to make a most excellent supper. In return for this hospitality, Don Pablo made the vaquero a handsome present out of his purse; but what gratified him still more was a supply of coca which his friend Guapo was enabled to bestow upon him, for his own stock had been exhausted for some days. Guapo, on leaving Cuzco, had spent his last peseta in buying this luxury, and therefore was well provided for weeks to come.
After they had had supper, he and his friend seated themselves on one side, and quietly chewed for a good half-hour, when at length Guapo, who knew he could trust the vaquero—because the latter, like himself, was one of the “patriotas”—communicated to him the object of their journey through that desolate region. The vaquero not only promised secrecy, but bound himself to put any party of pursuers completely off the trail. The vaquero, even in his remote mountain-home, had heard of Don Pablo, knew that he was a good patriot and friend of the Indians, and he would therefore have risked his life to serve such a man—for no people have proved more devoted to the friends of their race than these simple and faithful Indians of the Andes. How many instances of noble self-sacrifice—even of life itself—occurred during the painful history of their conquest by the cruel and sanguinary followers of Pizarro!
The vaquero, therefore, did all in his power to make his guests comfortable for the night. His dogs—there were four of them—were not so hospitably inclined, for they did not seem to know friends from enemies. They had come up shortly after their master himself arrived, and had made a desperate attack upon everybody. The vaquero, however, assisted by Guapo—who, being an Indian, was less troubled with them—gave them a very rough handling with a large whip which he carried; and then, securing the whole of them, tied them together in a bunch, and left them at the back of the hut to snap and growl at each other, which they did throughout the live-long night. Supper over, all the travellers would have retired to rest; but the vaquero, having announced that he was going out to set snares for the chinchillas and viscachas, Leon could not rest, but asked permission to accompany him. This was granted both by Don Pablo and the vaquero himself.
The chinchilla, and its near relative the viscacha, are two little animals of the rodent, or grass-eating kind, that inhabit the very highest mountains of Peru and Chili. They are nearly of the same size, and each about as big as a rabbit, which in habits they very much resemble. They have long tails, however, which the rabbit has not, though the latter beats them in the length of his ears. The colour of the chinchilla is known to everybody, since its soft, velvety fur is highly prized by ladies as an article of dress, and may be seen in every London fur-shop. The animal is of a beautiful marbled grey, white and black, with pure white feet. The fur of the viscacha is not so pretty, being of a brownish and white mixture. Its cheeks are black, with long, bristly moustaches, like those of a cat while its head resembles that of the hare or rabbit. Both these innocent little creatures live upon the high declivities of the Andes, in holes and crevices among the rocks, where they remain concealed during the day, but steal out to feed twice in the twenty-four hours—that is, during the evening twilight and in the early morning. The mode of capturing them is by snares made of horse-hair, which are set in front of their caves—just as we snare rabbits in a warren, except that for the rabbits we make use of light elastic wire, instead of the horse-hair.
Leon was delighted with the excursion, as the vaquero showed him how to set the snares, and told him a great many curious stories of СКАЧАТЬ