A Spirit in Prison. Robert Hichens
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу A Spirit in Prison - Robert Hichens страница 21

Название: A Spirit in Prison

Автор: Robert Hichens

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 4064066175382

isbn:

СКАЧАТЬ men, whose brown fingers and whose chests gleamed with false diamonds. As they passed the table where the two friends were sitting, the Marchesino raked the women with his bold gray eyes. One of them was large and artificially blonde, with a spreading bust, immense hips, a small waist, and a quantity of pale dyed hair, on which was perched a bright blue hat. The other was fiercely dark, with masses of coarse black hair, big, blatant eyes that looked quite black in the dim lamplight, and a figure that suggested a self-conscious snake. Both were young. They returned the Marchesino’s stare with vigorous impudence as they swung by.

      “What sympathetic creatures!” he murmured. “They are two angels. I believe I have seen one of them at the Margherita. What was her name—Maria Leoni, I fancy.”

      He looked enviously at the young men. The arrival of the lobster distracted his attention for the moment; but it was obvious that the appearance of these women had increased the feeling of sentimentality already generated in him by the softness and stillness of the night.

      The three musicians, rendered greedy rather than inspired by the presence of more clients, now began to pluck a lively street tune from their instruments; and the waiter, whose mustaches seemed if possible bigger now that night was truly come, poured the white wine into the glasses with the air of one making a libation.

      As the Marchesino ate, he frequently looked towards the party at the neighboring table. He was evidently filled with envy of the two men whose jewels glittered as they gesticulated with their big brown hands. But presently their pleasure and success recalled to him something which he had momentarily forgotten, the reason why he had planned this expedition. He was in pursuit. The recollection cheered him up, restored to him the strength of his manhood, put him right with himself. The envy and the almost sickly sentimentality vanished from him, and he broke into the usual gay conversation which seldom failed him, either by day or night.

      It was past nine before they had finished their coffee. The two boatmen had been regaled and had drunk a bottle of wine, and the moon was rising and making the oil lamps of the Guiseppone look pitiful. From the table where the canzonettiste were established came peals of laughter, which obviously upset the seven large and respectable women who had been eating oysters, and who now sat staring heavily at the gay revellers, while the two thin middle-aged men with bright eyes began to look furtively cheerful, and even rather younger than they were. The musicians passed round a small leaden tray for soldi, and the waiter brought the Marchesino the bill, and looked inquiringly at Artois, aware that he at least was not a Neapolitan. Artois gave him something and satisfied the musicians, while the Marchesino disputed the bill, not because he minded paying, but merely to prove that he was a Neapolitan and not an imbecile. The matter was settled at last, and they went towards the boat; the Marchesino casting many backward glances towards the two angels, who, with their lovers, were becoming riotous in their gayety as the moon came up.

      “Are we going out into the Bay?” said Artois, as they stepped into the boat, and were pushed off.

      “Where is the best fishing-ground?” asked the Marchesino of the elder of the two men.

      “Towards the islet, Signorino Marchesino,” he replied at once, looking his interlocutor full in the face with steady eyes, but remaining perfectly grave.

      Artois glanced at the man sharply. For the first time it occurred to him that possibly his friend had arranged this expedition with a purpose other than that which he had put forward. It was not the fisherman’s voice which had made Artois wonder, but the voice of the Marchesino.

      “There are generally plenty of sarde round the islet,” continued the fisherman, “but if the Signori would not be too tired it would be best to stay out the night. We shall get many more fish towards morning, and we can run the boat into the Pool of San Francesco, and have some sleep there, if the Signori like. We others generally take a nap there, and go to work further on in the night. But of course it is as the Signori prefer.”

      “They want to keep us out all night to get more pay,” said the Marchesino to Artois, in bad French.

      He had divined the suspicion that had suddenly risen up in his friend, and was resolved to lay it to rest, without, however, abandoning his purpose, which had become much more ardent with the coming of the night. The voices of the laughing women were ringing in his ears. He felt adventurous. The youth in him was rioting, and he was longing to be gay, as the men with those women were being gay.

      “What do you think, Emilio caro?” he asked.

      Then before Artois could reply, he said:

      “After all, what do a few soldi matter? Who could sleep in a room on such a night? It might be August, when one bathes at midnight, and sings canzoni till dawn. Let us do as he says. Let us rest in the—what is the pool?” he asked of the fishermen, pretending not to know the name.

      “The pool of San Francesco, Signorino Marchesino.”

      “Pool of San Francesco. I remember now. That is the place where all the fishermen along the coast towards Nisida go to sleep. I have slept there many times when I was a boy, and so has Viviano. To-night shall we do as the fishermen, Emilio?”

      There was no pressure in his careless voice. His eyes for the moment looked so simple, though as eager as a child’s.

      “Anything you like, mon ami,” said Artois.

      He did not want to go to San Francesco’s Pool with the Marchesino, but he did not wish to seem reluctant to go. And he said to himself now that his interior hesitation was absurd. Night had fallen. By the time they reached the Pool the inmates of the Case del Mare would probably be asleep. Even if they were not, what did it matter? The boat would lie among the vessels of the fishermen. The Marchesino and he would share the fishermen’s repose. And even if Hermione and Vere should chance to be out of doors they would not see him, or, if they did, would not recognize him in the night.

      His slight uneasiness, prompted by a vague idea that the Marchesino was secretly mischievous, had possibly some plan in his mind connected with the islet, was surely without foundation.

      He told himself so as the fisherman laid hold of their oars and set the boat’s prow towards the point of land which conceals the small harbor of the Villa Rosebery.

      The shrill voices of the two singers died away from their ears, but lingered in the memory of the Marchesino, as the silence of the sea took the boat to itself, the sea silence and the magic of the moon.

      He turned his face towards the silver, beyond which, hidden as yet, was the islet where dwelt the child he meant to know.

       Table of Contents

      Although Hermione had told Artois that she could not find complete rest and happiness in her child, that she could not live again in Vere fully and intensely as she had lived once, as she still had it in her surely to live, she and Vere were in a singularly close relationship. They had never yet been separated for more than a few days. Vere had not been to school, and much of her education had been undertaken by her mother. In Florence she had been to classes and lectures. She had had lessons in languages, French, German, and Italian, in music and drawing. But Hermione had been her only permanent teacher, and until her sixteenth birthday she had never been enthusiastic about anything without carrying her enthusiasm to her mother, for sympathy, explanation, or encouragement.

      Sorrow СКАЧАТЬ