Native Americans: 22 Books on History, Mythology, Culture & Linguistic Studies. James Mooney
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Native Americans: 22 Books on History, Mythology, Culture & Linguistic Studies - James Mooney страница 246

СКАЧАТЬ walrus as the Eskimo hold a seal.

      The Tornit could not clean the sealskins so well as the Inuit, but worked them up with part of the blubber attached. Their way of preparing meat was disgusting, since they let it become putrid and placed it between the thigh and the belly to warm it.

      The old stone houses of the Tornit can be seen everywhere. Generally they did not build snow houses, but lived the whole winter in stone buildings, the roofs of which were frequently supported by whale ribs. Though the Eskimo built similar structures they can be easily distinguished from one another, the bed of their huts being much larger than that of the Tornit.

      Though both tribes lived on very good terms, the Inuit did not like to play at ball with the Tornit, as they were too strong and used large balls, with which they hurt their playfellows severely.

      A remarkable tradition is told referring to the emigration of this people.

      In another form of the tradition it is said that while playing with the Tornit a young Inung fell down and broke his neck. The Tornit feared that the Inuit might take revenge upon them and left the country.

      Many old ditties are sung which either treat of the Tornit or are reported to have been sung by them. Some of them will be found in the linguistic account connected with my journey.

      The Woman and the Spirit of the Singing House

       Table of Contents

      Once upon a time a woman entered the singing house when it was quite dark. For a long time she had wished to see the spirit of the house, and though the Inuit had warned her of the impending danger she had insisted upon her undertaking.

      She summoned the spirit, saying, “If you are in the house, come here.” As she could not see him, she cried, “No spirit is here; he will not come.” But the spirit, though yet invisible, said, “Here I am; there I am.” Then the woman asked, “Where are your feet; where are your shins; where are your thighs; where are your hips; where are your loins?” Every time the spirit answered, “Here they are; there they are.” And she asked further, “Where is your belly?” “Here it is,” answered the spirit. “Where is your breast; where are your shoulders; where is your neck; where is your head?” “Here it is; there it is;” but in touching the head the woman all of a sudden fell dead. It had no bones and no hair (p. 597).

      The Constellation Udleqdjun

       Table of Contents

      Origin of the Adlet and of the Qadlunait

       Table of Contents

      Savirqong, an old man, lived alone with his daughter. Her name was Niviarsiang (i.e., the girl), but as she would not take a husband she was also called Uinigumissuitung (she who would not take a husband). She refused all her suitors, but at last a dog, spotted white and red, whose name was Ijirqang, won her affection and she took him for a husband. They had ten children, five of whom were Adlet and five dogs. The lower part of the body of the Adlet was that of a dog and hairy all over, the soles excepted, while the upper part was that of a man. When the children grew up they became very voracious, and as the dog Ijirqang did not go out hunting at all, but let his father in law provide for the whole family, it was difficult for Savirqong to feed them. Moreover, the children were awfully clamorous and noisy; so at last the grandfather got tired of it, put the whole family into his boat, and carried them to a small island. He told the dog Ijirqang to come every day and fetch meat.

      Niviarsiang hung a pair of boots round his neck and he swam across the narrow channel. But Savirqong, instead of giving him meat, filled the boots with heavy stones, which drowned Ijirqang when he attempted to return to the island.

      The daughter thought of revenging the death of her husband. She sent the young dogs to her father’s hut and let them gnaw off his feet and hands. In return Savirqong, when Niviarsiang happened to be in his boat, threw her overboard and cut off her fingers when she held to the gunwale. As they fell into the sea they were transformed into seals and whales. At last he allowed her to climb into the boat.

      As she feared that her father might think of killing or maiming her children, she ordered the Adlet to go inland, where they became the ancestors of a numerous people. She made a boat for the young dogs, setting up two sticks for masts in the soles of her boots, and sent the puppies across the ocean. She sang: “Angnaijaja. When you arrive there across the ocean you will make many things giving you joy. Angnaija.” They arrived in the land beyond the sea and became the ancestors of the Europeans.

      The Great Flood

       Table of Contents

       Table of Contents

      In days of yore, an enormous man, whose name was Inugpaqdjuqdjualung, lived in company with many other Inuit in a village on a large СКАЧАТЬ