Название: Summary Narrative of an Exploratory Expedition to the Sources of the Mississippi River, in 1820
Автор: Henry Rowe Schoolcraft
Издательство: Bookwire
Жанр: Книги о Путешествиях
isbn: 4057664561145
isbn:
It has been stated that the encampment of the Indians was situated on an eminence a few hundred yards west from our position on the shore, and separated from us by a small ravine. We had scarcely reached our tents, when it was announced that the Indians had raised the British flag in their camp. They felt their superiority in number, and did not disguise their insolence. Affairs had reached a crisis. A conflict seemed inevitable. Governor Cass instantly ordered the expedition under arms. He then called the interpreter, and proceeded with him, naked-handed and alone, to Sassaba's lodge at the hostile camp. Being armed with short rifles, we requested to be allowed to accompany him as a body-guard, but he decidedly refused this. On reaching the lodge of the hostile chief, before whose door the flag had been raised, he pulled it down with his own hands. He then entered the lodge, and addressing the chief calmly but firmly, told him that it was an indignity which they could not be permitted to offer; that the flag was the distinguishing symbol of nationality; that two flags of diverse kind could not wave in peace upon the same territory; that they were forbid the use of any but our own, and should they again attempt it, the United States would set a strong foot upon their rock and crush them. He then brought the captured flag with him to his tent.
In a few moments after his return from the Indian camp, that camp was cleared by the Indians of their women and children, who fled with precipitation in their canoes across the river. Thus prepared for battle, we momently expected to hear the war-whoop. I had myself examined and filled my shot-pouch, and stood ready, rifle in hand, with my companions, awaiting their attack. But we waited in vain. It was an hour of indecision among the Indians. They deliberated, doubtingly, and it soon became evident that the crisis had passed. Finding no hostile demonstration from the hill, Lieuts. Pierce and Mackay directed their respective commands to retire to their tents.
The intrepid act of Governor Cass had struck the Indians with amazement, while it betokened a knowledge of Indian character of which we never dreamed. This people possess a singular respect for bravery. The march of our force, on that occasion, would have been responded to, instantly, by eighty or a hundred Indian guns; but to behold an unarmed man walk boldly into their camp and seize the symbol of their power, betokened a cast of character which brought them to reflection. On one person in particular the act had a controlling effect. When it was told to the daughter of Wäbojeeg (Mrs. Johnston), she told the chief that their meditated scheme of resistance to the Americans was madness; the day for such resistance was passed; and this man, Cass, had the air of a great man, and could carry his flag through the country. The party were also under the hospitality of her roof. She counselled peace. To these words Shingabowassin responded; he was seconded by Shingwäkonce, or the Little Pine. Of this effort we knew nothing at the moment, but the facts were afterwards learned. It was evident, before the day had passed, that a better state of feeling existed among the Indians. The chief Shingabowassin, under the friendly influences referred to, renewed the negotiations. Towards evening a council of the chiefs was convened in one of the buildings of this Pocahontean counsellor, and the treaty of the 16th June, 1820 (vide Ind. Treaties United States) signed. In this treaty every leading man united, except Sassaba. The Little Pine signed it, under one of his synonymous names, Lavoine Bart. By this treaty the Chippewas cede four miles square, reserving the right of a place to fish at the rapids, perpetually. The consideration for this cession, or acknowledgment of title, was promptly paid in merchandise.
The way being thus prepared for our entry into Lake Superior, it was decided to proceed the next day. Before leaving this point, it may be observed that the falls are produced by a stratum of red sandstone rock, which crosses the bed of the St. Mary's at this place. The last calcareous formation, seen in ascending the straits, is at Isle a la Crosse. As we proceed north, the erratic block stratum becomes heavier, and abraded masses of the granite, trap, sandstone, and hornblende series are confusedly piled together on the lake shores, and are abundant at the foot of these falls. In the central or middle channel, the waters leap from a moderate height, from stratum to stratum, at two or three points, producing the appearance, when seen from below, of a mass of tumbling waves. The French word Sault (pronounced so) accurately expresses this kind of pitching rapids or falls. The Indians call it Bawateeg, or Pawateeg, when speaking of the phenomenon, and Bawating or Pawating, when referring to the place. Paugwa is an expression denoting shallow water on rocks. The inflection eeg is an animate plural. Ing is the local terminal form of nouns. In the south or American channel, there is no positive leap of the water, but an intensely swift current, which is parted by violent jets, between rocks, still permitting canoes, skilfully guided, to descend, and empty boats to be drawn up. But these falls are a complete check to ship navigation. The descent of water has been stated by Colonel Gratiot, of the United States Engineers, at twenty-two feet ten inches. [40] They resemble a bank of rolling foam, and with their drapery of trees on either shore, and the mountains of Lake Superior in the distance, and the moving canoes of fishing Indians in the foreground, present a most animated and picturesque view.
To the Chippewas, who regard this spot as their ancient capital, it is doubtless fraught with many associations, and they regard with jealousy the advance of the Americans to this quarter. This tribe, in the absence of any older traditions, are regarded as the aboriginal inhabitants СКАЧАТЬ