Public Opinion: Political Essay. Walter Lippmann
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Public Opinion: Political Essay - Walter Lippmann страница 15

Название: Public Opinion: Political Essay

Автор: Walter Lippmann

Издательство: Bookwire

Жанр: Изобразительное искусство, фотография

Серия:

isbn: 4064066397005

isbn:

СКАЧАТЬ cannot tell things apart or discern identity in apparent differences.

      5

      And finally since opinions do not stop at the normal members of society, since for the purposes of an election, a propaganda, a following, numbers constitute power, the quality of attention is still further depressed. The mass of absolutely illiterate, of feeble-minded, grossly neurotic, undernourished and frustrated individuals, is very considerable, much more considerable there is reason to think than we generally suppose. Thus a wide popular appeal is circulated among persons who are mentally children or barbarians, people whose lives are a morass of entanglements, people whose vitality is exhausted, shut-in people, and people whose experience has comprehended no factor in the problem under discussion. The stream of public opinion is stopped by them in little eddies of misunderstanding, where it is discolored with prejudice and far fetched analogy.

      A "broad appeal" takes account of the quality of association, and is made to those susceptibilities which are widely distributed. A "narrow" or a "special" appeal is one made to those susceptibilities which are uncommon. But the same individual may respond with very different quality to different stimuli, or to the same stimuli at different times. Human susceptibilities are like an alpine country. There are isolated peaks, there are extensive but separated plateaus, and there are deeper strata which are quite continuous for nearly all mankind. Thus the individuals whose susceptibilities reach the rarefied atmosphere of those peaks where there exists an exquisitive difference between Frege and Peano, or between Sassetta's earlier and later periods, may be good stanch Republicans at another level of appeal, and when they are starving and afraid, indistinguishable from any other starving and frightened person. No wonder that the magazines with the large circulations prefer the face of a pretty girl to any other trade mark, a face, pretty enough to be alluring, but innocent enough to be acceptable. For the "psychic level" on which the stimulus acts determines whether the public is to be potentially a large or a small one.

      6

      Thus the environment with which our public opinions deal is refracted in many ways, by censorship and privacy at the source, by physical and social barriers at the other end, by scanty attention, by the poverty of language, by distraction, by unconscious constellations of feeling, by wear and tear, violence, monotony. These limitations upon our access to that environment combine with the obscurity and complexity of the facts themselves to thwart clearness and justice of perception, to substitute misleading fictions for workable ideas, and to deprive us of adequate checks upon those who consciously strive to mislead.

      "The Franco-English Exchange in Words.

      "In quarters well acquainted with French ways and character I find a tendency to think that undue sensibility has been shown by our press and public opinion in the lively and at times intemperate language of the French press through the present crisis. The point was put to me by a well-informed neutral observer in the following manner.

      "Words, like money, are tokens of value. They represent meaning, therefore, and just as money, their representative value goes up and down. The French word 'etonnant' was used by Bossuet with a terrible weight of meaning which it has lost to-day. A similar thing can be observed with the English word 'awful.' Some nations constitutionally tend to understate, others to overstate. What the British Tommy called an unhealthy place could only be described by an Italian soldier by means of a rich vocabulary aided with an exuberant mimicry. Nations that understate keep their word-currency sound. Nations that overstate suffer from inflation in their language.

      "Expressions such as 'a distinguished scholar,' 'a clever writer,' must be translated into French as 'a great savant,' 'an exquisite master.' It is a mere matter of exchange, just as in France one pound pays 46 francs, and yet one knows that that does not increase its value at home. Englishmen reading the French press should endeavour to work out a mental operation similar to that of the banker who puts back francs into pounds, and not forget in so doing that while in normal times the change was 25 it is now 46 on account of the war. For there is a war fluctuation on word exchanges as well as on money exchanges.

      "The argument, one hopes, works both ways, and Frenchmen do not fail to realize that there is as much value behind English reticence as behind their own exuberance of expression."

      Part III.

       Stereotypes

       Table of Contents

      Chapter VI.

       Stereotypes

       СКАЧАТЬ