THE CONSOLATION OF PHILOSOPHY (The Sedgefield Translation). Anicius Manlius Severinus Boethius
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу THE CONSOLATION OF PHILOSOPHY (The Sedgefield Translation) - Anicius Manlius Severinus Boethius страница 6

СКАЧАТЬ he might win eternal life; of such were all the holy martyrs.’

      XII

       Table of Contents

       Then Philosophy began to chaunt a law, and sang thus; she added song to her discourse, and these were her words: ‘He that would build a house to last must not place it high on the hilltop; and he that desireth Divine Wisdom cannot find it with pride. Again, he that would built an enduring habitation should not sat it on sandhills. So also, if thou will build up Wisdom, base it not on covetousness, for as the crumbling sand drinketh up the rain, so covetousness swalloweth up the fleeting goods of this earth, being ever athirst for them. No house may stand for long on a high hill if a very mighty wind assail it; nor again one that is built on crumbling sand, by reason of the heavy rains. So too the soul of men is undermined and moved from its place when the wind of sore hardship assaileth it, or the rain of excessive anxiety. Whoever would seek eternal happiness must flee from the perilous beauty of this earth, and build the house of his mind upon the firm rock of humility, for Christ dwelleth in the Valley of Humility, and in the memory of Wisdom. Therefore it is that the wise man spendeth all his life in joy unchangeable and freedom from care, despising these earthly delights and those that are evil, and putting his hope in the joys to come, that are eternal. For God encompasseth him on every side, living as he doth ever in the joys of the soul, though the wind of adversity blow against him, and the ceaseless care begotten of worldly pleasures.’

      XIII

       Table of Contents

       Having sung this lay, Philosophy, that is, Reason, took up once more her argument, and spake on this wise: ‘Methinks that we may now speak in more searching and darker words, for I perceive that my teaching is in some measure penetrating thy mind, and thou understandest well enough what I say to thee. Consider, therefore, how much of all these worldly possessions and riches is thine own, and which of them when closely considered cannot be replaced? What profit hast thou from the gifts that Fate, as thou sayest, giveth thee, and from wealth, even if they last for ever? Tell me, is it thou that givest value to thy wealth, or is it valuable in its own nature? No matter, I tell thee that it is so by its own nature, not by thine. If so, how art thou in any respect the better for that wherein it is good? Tell me now what thou accountest most precious; is it gold, or what is it? Gold, I doubt not. But though this be at present good and valuable, yet he is more delightful and beloved that bestows it than he that hoards it and takes it from others. Likewise wealth is more popular and delightful when given away than when hoarded and kept. Now, covetousness makes the covetous hateful both to God and to man, while virtue makes its possessor beloved, praised, and respected of God, and of those men who cherish it. Since the same thing cannot be his that giveth it and his to whom it is given, therefore it is better and more precious when given than when withheld. If then all the riches of this world were to fall into the hands of one man, would not all other men be poor? Surely good report and good esteem are for every man better and more precious than any wealth; for behold, the report filleth the ears of all who hear it, yet he who speaketh it suffereth no loss. It revealeth the secrets of his own heart and passeth into the recesses of that of his hearer, and on the journey between them it groweth not less; no man can slay it with the sword, nor bind it with cords, and it never dieth. But of your riches, though they be ever with you, ye have never sufficient, and, though ye give them to other man, ye cannot any the more satisfy their poverty and their greed. Though thou divide them fine as dust, thou canst not satisfy all men alike with them, and when thou hast divided them thou remainest poor thyself. The riches of this world are paltry things, as no man can have enough of them, nor be enriched by them, without making some other man poor. Tell me, does the beauty of gems attract your eyes to marvel at them? Surely, I know it does. Now this quality of beauty in them is theirs, and not yours. Therefore I am greatly astonished how ye men think the beautiful substance of such senseless things better than your own good qualities, and how ye can admire gems or any other perishable thing that hath not sense; for on no grounds can they deserve your admiration. Though they are God’s creatures, yet they not to be compared with you, for a thing is either not good compared with you, or at any rate of small excellence. We debase ourselves too much when we love what is subject to us more than we love ourselves, or the Lord who created us and gave us all good things. Now, does it please thee to behold a fair country-side?’

      XIV

       Table of Contents

       Then the Mind answered Philosophy and said, ‘Why should I not be pleased to behold a fair country-side? Is it not the fairest part of God’s creation? Ofttimes we admire the calm ocean and marvel at the beauty of sun and moon and all the stars.’

      Thereupon Philosophy, that is Reason, answered Mind: ‘But what hast thou to do with their beauty? Darest thou boast it to be from thee? Nay, not at all. Thou knowest that none of these things is thy handiwork; but, if thou must glory, glory in God. Dost thou take pleasure in fair flowers in the spring, as if thou wert their creator? Couldst thou create any such thing, or maintain it when it is created? Nay, by no means. Make not then any such attempt. Art thou the cause that autumn is so rich in fruits? Do I not know thou art not? Why then art thou aglow with such vain pleasure, why so immoderate in thy delight in things not thine, as if they were truly thine own? Dost thou think Fate can cause those things to belong to thee that their own nature makes alien to thee? Nay, indeed, it is not thy nature to possess them, nor is it their obligation to obey thee. But heavenly things naturally belong to thee, not earthly ones. Now these fruits of the earth were created for the subsistence of beasts of the field, and riches were created to delude those men who are like unto the beasts, to wit, the unrighteous and intemperate; to such men riches come oftenest. If therefore thou wouldst know what is due measure and what is needful, I tell thee it is meat and drink and clothes, and implements wherewith to exercise the powers thou hast, and that are natural to thee, and that may be rightly used. What profit is there for thee to crave beyond measure the riches of this life, when they can help neither thee nor themselves? Very little of them is enough for our natural wants, even such as we have above mentioned. If thou have more of them, either it worketh thee harm, or it is unpleasant to thee, or noisome or dangerous, whatever thou dost in excess. For example, if thou eat or drink in excess, or wear more clothes than thou art in need of, this superfluity brings grief to thee, or loathing, or perhaps mischance and danger. If thou deemest stupid that splendid raiment is any honour, then I account the honour his who made it, and not thine; and as God is the maker, it is His skill I praise therein. Or dost thou think the number of thy followers renders thee honourable? No, indeed; for if they be wicked and deceitful, then are they more dangerous and troublesome than out of it, for bad servants are ever their master’s foes. Supposing, however, they are good and loyal and true men, is not this to their advantage rather than thine? How canst thou then claim the advantage that belongs to them, since in boasting of it dost thou not boast of what is theirs, not thine own? It is now clear enough that none of the blessings we have been speaking of, and which thou deemdst thine, really belong to thee. If then the beauty and wealth of this world are not desirable, why dost thou repine after that which thou hast lost, or why regret that which was once thine? If it is beautiful, that is by virtue of its own nature, not of thine; its beauty is its own, not thine. Why dost thou regret a beauty that is not thine? Wilt thou take delight in what concerns thee not, and which thou hast not created nor dost possess? These things are good and desirable, for so they are created, and would be so even if thou never hast them for thine own. Surely thou dost not believe they are the more precious for being lent to thee for thy use? Nay, it is simply because foolish men marvel at riches and prize them that thou gatherest them together and storest them up in thine hoard. What profit hast thou then from such happiness СКАЧАТЬ