Averil. Rosa Nouchette Carey
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Averil - Rosa Nouchette Carey страница 5

Название: Averil

Автор: Rosa Nouchette Carey

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 4064066154431

isbn:

СКАЧАТЬ where would la petite go? At least she is safe with me. It is a triste life for so young a creature—always that everlasting lace-work from morning to evening; no variety—hardly a gleam of sunshine. 'Oh. I am so tired!' she would say sometimes, when she comes down to the kitchen of an evening. 'Is it not sad, Clotilde, to be so young and yet so tired? I thought it was only the old whose limbs ache, who have such dull, weary feelings.' 'Chut, mon enfant,' I would reply; 'it is only the work and the stooping;' and I would coax her to take a turn in the Promenade des Petits Fosses, or down by the river. 'It is for want of the sunshine,' I would say, in a scolding voice; 'the young need sunshine.' Then she would laugh, and put on her hat, and when she came back there would be a tinge of color in her face; for look you, my monsieur, the rooms are dark, and that makes the petite have such pale cheeks."

      Mr. Harland listened with much interest to this artless recital. He had gleaned the few facts that he needed, and now he begged Clotilde to show him to Mademoiselle's apartment. She complied with his request willingly. As she opened the door, and preceded him up the steep staircase, he could hear a sweet, though perfectly untrained voice singing an old Huguenot hymn that he remembered. The solemn measure, the soft girlish voice, affected him oddly. The next moment Clotilde's shrill voice broke on the melody.

      "Mademoiselle, an English monsieur desires to speak with thee."

      "At last—thank God!" responded a clear voice. "My cousin, you are welcome!" And a slim, dark-eyed girl glided out of the shadows to meet him.

      The room was so dark that for a moment Mr. Harland could not see her features plainly, but he took her outstretched hands and pressed them kindly, half drawing her to the one small window, that the evening light might fall on her face.

      "Oh, you find it dark?" she said, quickly. "Strangers always do; but I am used to it. If I sit here," pointing to a tall wooden chair beside her, "I can see perfectly; it is when one is unaccustomed that one finds it oppressive—only when one goes out the sunshine is sometimes too dazzling."

      "That is why you are so pale, Miss Ramsay," observed Mr. Harland, with a pitying look at her thin, drooping form and sallow complexion. The girl was not pretty, certainly, but it was the absence of all coloring that seemed to mar her good looks. She had well-cut features, a gentle, mobile mouth, and large dark eyes. As he spoke, she looked at him reproachfully.

      "Why did you call me Miss Ramsay? Is that the English fashion, my cousin? You know I have never lived in England, and its ways are foreign to me. To a relative I am Annette—is it not so?"

      "Yes, of course; you are perfectly right," replied Mr. Harland, cheerfully; "you will soon be English enough, Miss Annette. The fact is, you have made a mistake: I am not your cousin, though I shall hope to be considered as a friend. Your cousin, Mr. Leonard Willmot, died two years ago."

      "Il est mort!" with a sudden relapse into French. "Oh, mon Dieu, mon Dieu!" clasping her hands, with a gesture of despair, "is it my fate that every one belonging to me must die? Then I am desolate indeed!"

      Mr. Harland found it necessary to clear his throat; that young, despairing face was too much for him.

      "My dear Miss Ramsay," he exclaimed, "things are not as bad as you think. It is true that poor Willmot has gone—a good fellow he was, too, in spite of one or two mistakes—but his daughter is ready to be your friend. She is your cousin, too, so you have one relative, and she has commissioned me, as her oldest friend, to find you out, and offer you a home."

      Annette's eyes filled with tears.

      "A home! do you really mean it? Monsieur, will you tell me the name of this unknown cousin? Is she a girl like myself?"

      "How old are you, Miss Ramsay?"

      "I am nineteen."

      "Well, your cousin Averil is seven-and-twenty; so she is older, you see, though she is hardly tall enough to reach to your shoulder."

      "But I am not big myself—not what you call tall; my cousin must be a very little person; she is quite old, too—seven-and-twenty." And Annette looked perplexed.

      "You are not as tall as my daughter Louie, but you are a fair height. Averil has never grown properly, but she is the nicest little person in the world when you come to know her. You are lucky, Miss Ramsay; you are, indeed, to have made such a friend; for Averil is true as steel, and I ought to be a good judge, for I have known her from a baby."

      "She must be very good. It is kind, it is more than kind, to offer me a home. I do not seem to believe it yet. Are you sure—are you quite sure, monsieur, that this is what my cousin intends?"

      "Oh, I am not without proofs," returned Mr. Harland, touched by the girl's gentle wistfulness and anxiety. "I have brought you a note from Averil herself; it is written in a great hurry, but I dare say you will find the invitation all right."

      Annette's eyes brightened. She stretched out her hand eagerly for the letter.

      "My dear Cousin Annette," it began, "your letter to my father has made me feel very sad. When my good friend, Mr. Harland, gives you this, you will have heard of my dear father's death. Had he been living, I know well how his kind heart would have longed to help you, you poor, lonely child! But, Annette, you must allow me to act in his place. Remember, I am your cousin, too. While I live you shall not want a home. Mr. Harland will explain everything, and make things easy for you. Do not hesitate to trust him. He will guard you as he would his own daughter. I go to him in all my troubles, and he is so wise and helpful. His time is valuable, so if you will please us both you will make as much haste as you can in packing up your possessions, and then come to your English home. I will do all I can to make you happy, and to console you for past troubles. I do so love taking care of people. I have no time to add more.

      "Your affectionate cousin,

      "Averil Willmot."

      "How kind! how good!" murmured Annette, as she put down the note; "it seems to me as though I love her already, this Averil."

      "You will love her more by and by," returned Mr. Harland, in his cheery manner. "I expect you two will get on first rate. Now, Miss Ramsay, I am a practical sort of a person. How long do you think it would take you to pack up your things, eh?"

      "It is so few that I have," she answered, seriously. "Indeed, monsieur, I have only one other gown."

      "So much the better—so much the better; then we can be off the day after to-morrow. Well, what is it?" as the girl glanced at him rather appealingly.

      "It is only that there must be one or two things that I must do," she returned, timidly, "that is, if you will permit me, monsieur. There is the lace-work to carry back to Madame Grevey; also I must make my adieus to old Manon Duclos—she is my good friend, although she is only a peasant; and"—hesitating still more—"there is the cemetery, and it is the last time, and I must take fresh flowers for my mother's grave." And here Annette's eyes brimmed over with tears, and one or two rolled down her cheek. "Monsieur, we were everything to each other, mamma and I."

      "My dear child," replied Mr. Harland, hastily, "you shall have time to fulfill all your little duties. You are a good girl not to forget your friends. Would you like me to stay another day?"

      "Indeed, no!" in a shocked voice. "How could I be so inconsiderate after my cousin's letter? Monsieur, you are too good. There is no need of so much time; by to-morrow afternoon it will be all done."

      "If СКАЧАТЬ