Название: The Double Garden
Автор: Maurice Maeterlinck
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 4057664575197
isbn:
It will, perhaps, be said that we have been able to transform almost as profoundly some of our domestic animals: our hens, our pigeons, our ducks, our cats, our horses, our rabbits, for instance. Yes, perhaps; although such transformations are not comparable with those undergone by the dog and although the kind of service which these animals render us remains, so to speak, invariable. In any case, whether this impression be purely imaginary or correspond with a reality, it does not appear that we feel in these transformations the same unfailing and preventing good will, the same sagacious and exclusive love. For the rest, it is quite possible that the dog, or rather the inaccessible genius of his race, troubles scarcely at all about us and that we have merely known how to make use of various aptitudes offered by the abundant chances of life. It matters not: as we know nothing of the substance of things, we must needs cling to appearances; and it is sweet to establish that, at least in appearance, there is on the planet where, like unacknowledged kings, we live in solitary state, a being that loves us.
However the case may stand with these appearances, it is none the less certain that, in the aggregate of intelligent creatures that have rights, duties, a mission and a destiny, the dog is a really privileged animal. He occupies in this world a pre-eminent position enviable among all. He is the only living being that has found and recognizes an indubitable, tangible, unexceptionable and definite god. He knows to what to devote the best part of himself. He knows to whom above him to give himself. He has not to seek for a perfect, superior and infinite power in the darkness, amid successive lies, hypotheses and dreams. That power is there, before him, and he moves in its light. He knows the supreme duties which we all do not know. He has a morality which surpasses all that he is able to discover in himself and which he can practise without scruple and without fear. He possesses truth in its fulness. He has a certain and infinite ideal.
IV
And it was thus that, the other day, before his illness, I saw my little Pelléas sitting at the foot of my writing-table, his tail carefully folded under his paws, his head a little on one side, the better to question me, at once attentive and tranquil, as a saint should be in the presence of God. He was happy with the happiness which we, perhaps, shall never know, since it sprang from the smile and the approval of a life incomparably higher than his own. He was there, studying, drinking in all my looks; and he replied to them gravely, as from equal to equal, to inform me, no doubt, that, at least through the eyes, the most immaterial organ that transformed into affectionate intelligence the light which we enjoyed, he knew that he was saying to me all that love should say. And, when I saw him thus, young, ardent and believing, bringing me, in some wise, from the depths of unwearied nature, quite fresh news of life and trusting and wonder-struck, as though he had been the first of his race that came to inaugurate the earth and as though we were still in the first days of the world's existence, I envied the gladness of his certainty, compared it with the destiny of man, still plunging on every side into darkness, and said to myself that the dog who meets with a good master is the happier of the two.
THE TEMPLE OF CHANCE
THE TEMPLE OF CHANCE
I
I sacrificed—for it is a sacrifice to forsake the incomparable play of the stars and moon on the divine Mediterranean—I sacrificed a few evenings of my stay in the land of the sun to the consulting of the most mystic god of this world of ours in the busiest, the most gorgeous and the most individual of his temples.
This temple stands down there, at Monte Carlo, on a rock bathed in the dazzling light of the sea and sky. Enchanted gardens, where blossom in January all the flowers of spring, summer and autumn, sweet-scented thickets that borrow nothing from the hostile seasons but their perfume and their smiles lie before its porch. The orange, most lovable of all trees, the palm, the lemon-tree, the mimosa wreathe it with gaiety. The crowds approach it by royal stairways. But, mark you, the building is not worthy of the admirable site which it commands, of the delicious hills, the azure and emerald gulf, the happy meadows that surround it. Nor is it worthy either of the god whom it shelters or of the idea which it represents. It is insipidly emphatic and hideously blatant. It suggests the low insolence, the overweening conceit of the flunkey who has grown rich but remains obsequious. Examination shows it to be solidly built and very large; nevertheless, it wears the mean and sadly pretentious air of the ephemeral palaces of our great exhibitions. The august father of Destiny has been housed in a sort of meringue covered with preserved fruits and sugar castles. Perhaps the residence was purposely made ridiculous. The builders may have feared lest they should warn or alarm the crowd. They probably wished to make it believe that the kindliest, the most frivolous, the most harmlessly capricious, the least serious of the gods awaited his worshippers on a throne of cakes inside this confectioner's master-piece. Ah, no; a mysterious and grave divinity reigns here, a wise and sovereign force, harmonious and sure. He should have been throned in a bare marble palace, severe, simple and colossal, high and vast, cold and spiritual, rectangular and rigid, positive and overwhelming.
II
The interior corresponds with the exterior. The rooms are spacious, but decorated with hackneyed magnificence. The acolytes of Chance, the bored, indifferent, monotonous croupiers, look like shop-assistants in their Sunday clothes. They are not the high-priests, but the office-clerks of Hazard. The rites and implements of the cult are vulgar and commonplace: a few tables, some chairs; here, a sort of bowl or cylinder that turns in the centre of each table, with a tiny ivory ball that rolls in the opposite direction; there, a few packs of cards; and that is all. It needs no more to evoke the immeasurable power that holds the stars in suspense.
III
Around the tables crowd the faithful. Each of them carries within himself hopes, belief, different and invisible tragedies and comedies. This, I think, is the spot in which more nervous force and more human passions are accumulated and absolutely squandered than in any other in the world. This is the ill-omened spot where the peerless and, perhaps, divine substance of substances, which, in every other place, works pregnant miracles, prodigies of strength, of beauty and of love, this is the fatal spot where the flower of the soul, the most precious fluid on the planet, leaks away into nothingness! … No more criminal waste can be conceived. This unprofitable force, which knows neither whither to go nor what work to do, which finds no door nor window, no direct object nor manner of transmission, hovers over the table like a mortal shadow, falls back upon itself and creates a particular atmosphere, a sort of sweating silence which somehow suggests the fever of true silence. In this unwholesome stillness, the voice of Fate's little book-keeper snuffles out the sacred formula:
"Faites vos jeux, messieurs, faites vos jeux!"
That is to say, make to the hidden god the sacrifice СКАЧАТЬ