The Complete Fairy Tales of Hans Christian Andersen - 120+ Wonderful Stories for Children. Hans Christian Andersen
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Complete Fairy Tales of Hans Christian Andersen - 120+ Wonderful Stories for Children - Hans Christian Andersen страница 15

СКАЧАТЬ behind him. The violent band surrounded the church; I heard tell of it. The crows, ravens and magpies started up in terror at the yelling and shouting that sounded around. They flew into the tower and out again, they looked down upon the throng below, and they also looked into the windows of the church, and screamed out aloud what they saw there. King Canute knelt before the altar in prayer; his brothers Eric and Benedict stood by him as a guard with drawn swords; but the King’s servant, the treacherous Blake, betrayed his master. The throng in front of the church knew where they could hit the King, and one of them flung a stone through a pane of glass, and the King lay there dead! The cries and screams of the savage horde and of the birds sounded through the air, and I joined in it also; for I sang ‘Ding-dong! ding-dong!’

      “The church bell hangs high, and looks far around, and sees the birds around it, and understands their language. The wind roars in upon it through windows and loopholes; and the wind knows everything, for he gets it from the air, which encircles all things, and the church bell understands his tongue, and rings it out into the world, ‘Ding-dong! ding-dong!’

      “But it was too much for me to hear and to know; I was not able any longer to ring it out. I became so tired, so heavy, that the beam broke, and I flew out into the gleaming Au, where the water is deepest, and where the Au-mann lives, solitary and alone; and year by year I tell him what I have heard and what I know. Ding-dong! ding-dong!”

      Thus it sounds complainingly out of the bell-deep in the Odense-Au. That is what grandmother told us.

      But the schoolmaster says that there was not any bell that rung down there, for that it could not do so; and that no Au-mann dwelt yonder, for there was no Au-mann at all! And when all the other church bells are sounding sweetly, he says that it is not really the bells that are sounding, but that it is the air itself which sends forth the notes; and grandmother said to us that the Bell itself said it was the air who told it to him, consequently they are agreed on that point, and this much is sure.

      “Be cautious, cautious, and take good heed to thyself,” they both say.

      The air knows everything. It is around us, it is in us, it talks of our thoughts and of our deeds, and it speaks longer of them than does the Bell down in the depths of the Odense-Au where the Au-mann dwells. It rings it out in the vault of heaven, far, far out, forever and ever, till the heaven bells sound “Ding-dong! ding-dong!”

      THE BIRD OF POPULAR SONG

       Table of Contents

      In is winter-time. The earth wears a snowy garment, and looks like marble hewn out of the rock; the air is bright and clear; the wind is sharp as a well-tempered sword, and the trees stand like branches of white coral or blooming almond twigs, and here it is keen as on the lofty Alps.

      The night is splendid in the gleam of the Northern Lights, and in the glitter of innumerable twinkling stars.

      But we sit in the warm room, by the hot stove, and talk about the old times. And we listen to this story: By the open sea was a giant’s grave; and on the grave-mound sat at midnight the spirit of the buried hero, who had been a king. The golden circlet gleamed on his brow, his hair fluttered in the wind, and he was clad in steel and iron. He bent his head mournfully, and sighed in deep sorrow, as an unquiet spirit might sigh.

      And a ship came sailing by. Presently the sailors lowered the anchor and landed. Among them was a singer, and he approached the royal spirit, and said, “Why mournest thou, and wherefore dost thou suffer thus?”

      And the dead man answered, “No one has sung the deeds of my life; they are dead and forgotten. Song doth not carry them forth over the lands, nor into the hearts of men; therefore I have no rest and no peace.”

      And he spoke of his works, and of his warlike deeds, which his contemporaries had known, but which had not been sung, because there was no singer among his companions.

      Then the old bard struck the strings of his harp, and sang of the youthful courage of the hero, of the strength of the man, and of the greatness of his good deeds. Then the face of the dead one gleamed like the margin of the cloud in the moonlight. Gladly and of good courage, the form arose in splendor and in majesty, and vanished like the glancing of the northern light. Nought was to be seen but the green turfy mound, with the stones on which no Runic record has been graven; but at the last sound of the harp there soared over the hill, as though he had fluttered from the harp, a little bird, a charming singing-bird, with ringing voice of the thrush, with the moving voice pathos of the human heart, with a voice that told of home, like the voice that is heard by the bird of passage. The singing-bird soared away, over mountain and valley, over field and wood—he was the Bird of Popular Song, who never dies.

      We hear his song—we hear it now in the room while the white bees are swarming without, and the storm clutches the windows. The bird sings not alone the requiem of heroes; he sings also sweet gentle songs of love, so many and so warm, of Northern fidelity and truth. He has stories in words and in tones; he has proverbs and snatches of proverbs; songs which, like Runes laid under a dead man’s tongue, force him to speak; and thus Popular Song tells of the land of his birth.

      In the old heathen days, in the times of the Vikings, the popular speech was enshrined in the harp of the bard.

      In the days of knightly castles, when the strongest fist held the scales of justice, when only might was right, and a peasant and a dog were of equal importance, where did the Bird of Song find shelter and protection? Neither violence nor stupidity gave him a thought.

      But in the gabled window of the knightly castle, the lady of the castle sat with the parchment roll before her, and wrote down the old recollections in song and legend, while near her stood the old woman from the wood, and the travelling peddler who went wandering through the country. As these told their tales, there fluttered around them, with twittering and song, the Bird of Popular Song, who never dies so long as the earth has a hill upon which his foot may rest.

      And now he looks in upon us and sings. Without are the night and the snow-storm. He lays the Runes beneath our tongues, and we know the land of our home. Heaven speaks to us in our native tongue, in the voice of the Bird of Popular Song. The old remembrances awake, the faded colors glow with a fresh lustre, and story and song pour us a blessed draught which lifts up our minds and our thoughts, so that the evening becomes as a Christmas festival.

      The snow-flakes chase each other, the ice cracks, the storm rules without, for he has the might, he is lord—but not the LORD OF ALL.

      It is winter time. The wind is sharp as a two-edged sword, the snow-flakes chase each other; it seems as though it had been snowing for days and weeks, and the snow lies like a great mountain over the whole town, like a heavy dream of the winter night. Everything on the earth is hidden away, only the golden cross of the church, the symbol of faith, arises over the snow grave, and gleams in the blue air and in the bright sunshine.

      And over the buried town fly the birds of heaven, the small and the great; they twitter and they sing as best they may, each bird with his beak.

      First comes the band of sparrows: they pipe at every trifle in the streets and lanes, in the nests and the houses; they have stories to tell about the front buildings and the back buildings.

      “We know the buried town,” they say; “everything living in it is piep! piep! piep!”

      The black ravens and crows flew on over the white snow.

      “Grub, grub!” they cried. СКАЧАТЬ