Название: Феномены древней культуры востока Северной Азии
Автор: Вадим Попов
Издательство: Accent Graphics Communications
Жанр: История
isbn: 9781311279187
isbn:
Считается, что на Дальнем Востоке нет памятников древнеславянской письменности, а тем более рунического письма. Однако современный исследователь В.П. Юрковец сумел прочитать по-русски надпись на одном из чжурчженьских зеркал. Язык чжурчженей историки и лингвисты объявили мёртвым, нечитаемым. Существуют две памятные плиты, поставленные на Тырском утёсе на Нижнем Амуре, поставленные китайскими экспедициями в 1413 и 1433 годах, где один и тот же текст был написан на трёх языах: китайском, монгольском и чжурчженьском. Эта «трилингва» представляла счастливую возможность прочесть и изучить чжурчженьский язык. Но ни кто из исследователей не решился сделать это ни в XIX, ни в XX веке.
Но к удивлению, дальневосточный археолог Э.В. Шавкунов дал расшифровку надписи, сделанной якобы на китайском языке (на чжурчженьском зеркале!) в виде пожелания: «Светлого, чрезвычайно благоденствующего неба!» На зеркале изображено бушующее море и судно, переполненное людьми. Рисунок сопровождает надпись, а в центре зеркала изображена рельефная коническая гора.
По мнению Юрковца таких иероглифов, как на зеркале, в китайском языке нет. Но прочитать эту надпись на китайском языке можно идеографически, что и сделали китайцы по просьбе Шавкунова. Их иероглифическое письмо является разновидностью идеографического. Однако в надписи присутствуют и другие знаки типа черт и резов, встречающиеся в русской письменности, а также знаки из этрусского, критского, протоиндийского и других древних языков, во многом имеющие сходные фонетические значения. Компановка надписи представлена в виде столбцов – плотно упорядоченных соединённых знаков, составляющих слово. То есть слоги не написаны по порядку, а вставлены в самые значимые по смыслу знаки. А в них, в свою очередь, вставлены «проходные» слоги. Как пишет Юрковец, такой способ письма, видимо, является уникальным. Его можно назвать словографическим, поскольку он противоположен по смысловому наполнению идеографическому и несёт в себе графический образ самого слова. Очень интересен сам процесс расшифровки, описанный автором (здесь не приводится, как и сама надпись). Выделенные из текста знаки, преобразованы автором в буквы и слова и оказалось, что текст написан почти на современном русском языке: «Спасёво рода гора Ма на лоди своя». Таким Образом, похоже, что В. Юрковец открыл на Дальнем Востоке новый оригинальный вид русского словографического письма на чжурчженьском зеркале. Тогда возникает вопрос: а кем же тогда были чжурчжени? Уж не славянского ли они корня? Позже будет показаны примеры чтения рун, выявленных в неолите Нижнеамурья.
Глава № 3
Рыбьекожая концепция как версия истории неолита Нижнего Амура на вешалах подлинной истории
Подлинная древняя история Нижнего Амура еще не раскрыта. Но существует псевдоверсия, созданная академическими учеными и ангажированными ими СМИ, представляющая романо-германскую историческую СКАЧАТЬ