Название: Только за наличные
Автор: Джеймс Чейз
Издательство: Азбука-Аттикус
Жанр: Классические детективы
isbn: 978-5-389-19122-8
isbn:
– И насколько все серьезно?
– Двое итальяшек висят у меня на хвосте. Если догонят, то мне, похоже, конец.
– Ты кинул Петелли?
Этот вопрос привел меня в замешательство.
– Вы его знаете?
– Этого бандита? Я знаю, кто он, но не хотела бы свести с ним знакомство, даже если бы он был последним на земле мужчиной. Однако мы теряем время. Я вытащу тебя отсюда. – Она выглянула в окно. – До парковки можно добраться, спустившись по этой трубе.
Я подошел к окну. Внизу оставалось не так много машин.
– Вон мой автомобиль: первый справа во втором ряду. Если доберешься до него незаметно, ты спасен.
– Я не могу поставить тебя под удар, – сказал я, глядя на «бентли» с низкой посадкой, на который она указала. – Эти макаронники очень опасны.
– Не глупи. Они ни о чем не догадаются.
– Будем благоразумны…
– Не спорь! Сейчас я иду к машине. Запри за мной дверь. Как только увидишь меня внизу, спускайся. Я к тебе подъеду. Залезай на переднее сиденье и в остальном положись на меня.
Снова бросив взгляд на «бентли», я заметил рядом с ним импозантного субъекта в полосатом костюме. Он стоял у машины, поглядывая по сторонам.
– Твоему другу это не понравится, – заметил я. – Он уже ждет тебя.
Она издала короткий смешок, который заставил меня пристально посмотреть на нее.
– Он не друг, он мой муж, – объявила она и быстро направилась к двери. – Я буду через пять минут. Никого не впускай.
И она ушла прежде, чем я смог ее остановить.
Я подошел к двери и запер ее на задвижку. Теперь, когда я остался один, комната показалась мне ужасно пустой. Я вернулся к окну. Ее муж ходил взад-вперед возле машины. Затем он достал портсигар и закурил. По резкому движению руки, когда он бросил спичку на землю, я понял, что он раздражен.
Сзади раздался еле слышный звук, заставивший меня быстро повернуться к двери. Я увидел, как ручка начала поворачиваться. Кто-то с другой стороны двери мягко нажимал на нее. Задвижка не дала двери открыться, и ручка медленно вернулась в исходное положение.
Теперь я знал, что меня поджидают. Они решили навестить меня сейчас, когда стадион почти опустел. Через громкоговорители лилась танцевальная музыка, которая вполне могла бы заглушить звук выстрела.
Я на цыпочках подошел к двери и осмотрел задвижку. Она была не слишком надежной. С той стороны слышался чей-то шепот. Я не мог разобрать слова, но от самого этого звука у меня на затылке зашевелились волосы.
Я взялся за массажный стол и придвинул его к двери. Мысли вихрем проносились у меня в голове. Я был немного напуган, но старался не паниковать. Мои преследователи знали стадион гораздо лучше, чем я. Также они могли знать, что спуститься на землю из моего окна не так уж и трудно. Не сумев войти через дверь, они тут же догадаются, что я попытаюсь сбежать через окно, и Пепи, готовый меня пристрелить, будет поджидать СКАЧАТЬ