Разгадай мою смерть. Розамунд Лаптон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Разгадай мою смерть - Розамунд Лаптон страница 30

Название: Разгадай мою смерть

Автор: Розамунд Лаптон

Издательство:

Жанр: Современные детективы

Серия:

isbn: 978-5-17-083248-4

isbn:

СКАЧАТЬ с мужчинами, разве у миссис К. есть выбор? Нет, я не довольна.

      L.O.L.,

      Би.

      P.S. Почему ты выбрала для писем шрифт «Coreyshand»? Читается с трудом.

      От: [email protected]

      Кому: Беатрис Хемминг, на Айфон

      Дорогая Би!

      Ты не колеблясь идешь по натянутому канату, именуемому тропой морали, тогда как я срываюсь вниз от малейшего дуновения ветерка. И все-таки я верю Э. Никто же не страдает, правда?

      Целую,

      Т.

      P.S. Мне казалось, это вполне подходящий шрифт.

      P.P.S. Ты знаешь, что L.O.L. означает «умираю со смеху»?

      От: Беатрис Хемминг, с Айфона

      Кому: [email protected]

      Дорогая Тесс!

      Послушай, ты ведь не настолько наивна? Не глупи.

      L.O.L.,

      Би.

      (Для меня L.O.L. значит «с любовью»[4].)

      От: [email protected]

      Кому: Беатрис Хемминг, на Айфон

      «Не глупи»? А дальше ты скажешь, что я должна расстаться с Э.? Бросай ты эти Штаты и возвращайся домой. Хорошего дня, сестренка.

      Целую,

      Т.

* * *

      Я представляла себе женщину сорока с небольшим лет, чья красота несправедливо поблекла, тогда как муж сохранил привлекательность. Рассчитывала увидеть супругов, которые выглядели ровесниками в двадцать пять, но не в сорок пять. Однако женщине в дверях явно не исполнилось и тридцати, и у нее были удивительные светло-голубые глаза.

      – Эмилио, что здесь происходит?

      Интонации хрустально-чистого голоса выдавали в ней аристократку; дом, очевидно, принадлежал ей. Не взглянув на нее, я адресовала вопрос Эмилио:

      – Где вы были в прошлый четверг, двадцать третьего января, – в день, когда убили мою сестру?

      Эмилио обернулся к жене:

      – Речь об одной из моих студенток, Тесс Хемминг. Про нее еще говорили вчера в новостях, помнишь?

      Почему я не видела этого выпуска новостей? Где находилась? В морге, рядом с тобой? Или у мамы? Эмилио обнял жену за плечи и сдержанно проговорил:

      – Это старшая сестра Тесс. Она сейчас переживает очень тяжелый период и… кидается на всех.

      Этот человек хотел отделаться от меня. Отделаться от тебя.

      – Ради Бога, не лгите! Тесс была вашей любовницей. А со мной вы знакомы только потому, что вчера вломились к ней в квартиру и пытались вынести картины.

      Жена устремила на него взгляд светло-голубых глаз. Выражение ее лица вдруг показалось мне беспомощным. Эмилио стиснул плечо супруги.

      – Тесс влюбилась в меня и совершенно потеряла голову, только и всего. Напридумывала себе бог знает чего. Затем фантазия вышла из-под контроля. Я хотел убедиться, что у нее дома не осталось ничего компрометирующего.

      Да, я произнесла именно те слова, которых ты от меня ждала:

      – Ребенок – тоже фантазия?

      Эмилио все так же прижимал жену к себе. Та стояла молча.

      – Никакого СКАЧАТЬ



<p>4</p>

Аббревиатура L.O.L. (англ.) может расшифровываться как «laughing out loud» – «умираю со смеху» или «lots of love» – «с любовью», «море любви».