Разгадай мою смерть. Розамунд Лаптон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Разгадай мою смерть - Розамунд Лаптон страница 21

Название: Разгадай мою смерть

Автор: Розамунд Лаптон

Издательство:

Жанр: Современные детективы

Серия:

isbn: 978-5-17-083248-4

isbn:

СКАЧАТЬ партнеру обещанный утешительный приз в виде дружбы.

      Я сообщила ему, что ты пропала без вести. Он с силой прижал букет к груди, ломая хрупкие стебли.

      – Давно? – Голос с характерным итонским акцентом звучал тихо.

      – В прошлый четверг.

      Мне показалось, Саймон побледнел.

      – Я встречался с ней в четверг.

      – Где?

      – В Гайд-парке. Мы были вместе примерно до четырех часов.

      Это на два часа позже того времени, когда ты заходила на почту. Судя по всему, Саймон – последний, кто тебя видел.

      – Тесс позвонила мне утром, попросила прийти в Кенсингтонские сады, к галерее «Серпентайн». Мы посидели, выпили кофе, поболтали о том о сем…

      Итонский акцент сменился капризным северолондонским. Какой из них настоящий?

      – Я предложил проводить ее домой, но она отказалась. – Судя по голосу, Саймон терзался жалостью к самому себе. – С тех пор я ей не звонил, и больше мы не виделись. И да, наверное, с моей стороны это не очень красиво, но я хотел, чтобы она прочувствовала, что такое холод равнодушия.

      До какой же степени было раздуто самомнение этого парня, если он считал, что его оскорбленные чувства сколь-нибудь важны для тебя после смерти ребенка или для меня – теперь, когда ты пропала.

      – Где ты ее оставил? – спросила я.

      – Это она меня оставила, ясно? Мы прогулялись по Гайд-парку, потом она ушла. Я ее не бросал.

      Саймон лгал. Фальшивым был северолондонский акцент.

      – Где вы расстались?

      Он молчал.

      – Где?! – рявкнула я.

      – На пляже у озера.

      До этой минуты я никогда ни на кого не орала.

      Я позвонила детективу Финборо и оставила для него срочное сообщение. Саймон грел замерзшие руки под горячей водой у тебя в ванной. Позже, когда он ушел, меня разозлило то, что запах его дурацкого лосьона перебил аромат твоего мыла и шампуня.

      – Что сказали в полиции? – поинтересовался он, входя в гостиную.

      – Сказали, что проверят информацию.

      – Очень по-американски.

      Только у тебя есть право поддразнивать меня таким образом. На самом деле полицейский сказал: «Мы сейчас же займемся этим вопросом».

      – Они прочешут весь Гайд-парк? – спросил Саймон.

      По правде говоря, я старалась не думать о том, что подразумевал полицейский под словом «займемся». Я заменила английское выражение американским, обернув колючую реальность в мягкую пузырчатую пленку.

      – Нам позвонят? – задал вопрос Саймон.

      Я – твоя сестра. Сержант Финборо будет общаться только со мной.

      – Да, детектив сообщит мне, если будут новости.

      Саймон растянулся на диване, задев мокрыми от снега ботинками твою индийскую шаль. Я собиралась кое-что у него выяснить и потому сдержала вспыхнувшее раздражение.

СКАЧАТЬ