Братство камня. Жан-Кристоф Гранже
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Братство камня - Жан-Кристоф Гранже страница 22

Название: Братство камня

Автор: Жан-Кристоф Гранже

Издательство:

Жанр: Триллеры

Серия:

isbn: 978-5-389-03807-3

isbn:

СКАЧАТЬ исследования, сканирование – ученые все испробовали, чтобы их обнаружить. Акупунктурные точки даже не соответствуют особым зонам на коже, как утверждают адепты этой методики. В свете современных физиологических знаний иглоукалыватель втыкает свои иголки наобум. Все это пшик. Липа.

      Диана вспомнила слова фон Кейна и перебила Дагера:

      – Немецкий доктор говорил, что по телу человека циркулирует жизненная энергия и…

      – …и до нее можно добраться вот так просто, – он щелкнул пальцами, – через кожу? И только китайской медицине ведома география волшебной сети? Это просто смешно!

      В дверь кабинета постучали. Вошла запыхавшаяся сестра Феррер.

      – Доктор, мы нашли человека, который прошлой ночью проник в отделение, – сообщила она.

      Лицо Дианы просияло. Она резко обернулась и воскликнула:

      – Вы сообщили ему о Люсьене? Что он сказал?

      Сестра проигнорировала вопрос:

      – У нас проблема, доктор.

      Хирург снова схватил многострадальный карандаш, принялся крутить его вокруг указательного пальца, как жезл тамбурмажора, и попытался пошутить:

      – Всего одна? Вы уверены?

      Сестра даже не улыбнулась в ответ.

      – Доктор, этот человек мертв.

      13

      Диана маялась ожиданием на третьем этаже корпуса Лавуазье. Судя по табличкам, она находилась в служебных коридорах отделения генетических исследований. Зачем ее сюда привели? При чем тут генетика? Тайна, покрытая мраком. Диана стояла у стены, опираясь на скрещенные руки. Ее раздирали противоречивые чувства: она ликовала, потому что Люсьену стало лучше, но была потрясена известием о гибели фон Кейна. Уже полшестого утра, а ей все еще никто ничего не объяснил. Не дал никакой информации об обстоятельствах смерти врача. Не сказал ни единого слова о том, как обнаружили тело.

      – Диана Тиберж?

      Она обернулась на голос. Направлявшийся к ней человек напоминал вчерашнего немецкого великана – определенно выше метра восьмидесяти пяти. Приятно, когда тебя окружают люди твоего роста… Незнакомец представился:

      – Патрик Ланглуа, лейтенант полиции.

      Ему было на вид лет сорок. Лицо сухое, потрепанное, небритое. Одет во все черное – пальто, пиджак, свитер под горло, джинсы. Седеющие всклокоченные волосы и трехдневная щетина напоминают железную стружку. Красные веки. Портрет в холодных тонах. Как на картине Мондриана: черно-серо-красная гамма – гибкий поджарый силуэт и лукавая улыбка.

      Он добавил:

      – Уголовный розыск.

      Диана вздрогнула. Полицейский успокаивающе поднял руку:

      – Без паники. Я тут по ошибке.

      Диана хотела промолчать, показать, что контролирует ситуацию, но не удержалась и спросила:

      – Что значит «по ошибке»?

      – Выслушайте меня. – Он молитвенным жестом соединил ладони. – Давайте разберемся во всем по порядку, не возражаете? Для начала объясните, СКАЧАТЬ