Название: ANCIENT MYTHOLOGY Boxed Set (Illustrated Edition)
Автор: Lewis Spence
Издательство: Bookwire
Жанр: Документальная литература
isbn: 4064066399955
isbn:
Gilgamesh meets Eabani
The feast of Ishtar was in progress when they reached Erech. Eabani had conceived the idea that he must do battle with Gilgamesh before he could claim that hero as a friend, but being warned (whether in a dream, or by Ukhut, is not clear) that Gilgamesh was stronger than he, and withal a favourite of the gods, he wisely refrained from combat. Meanwhile Gilgamesh also had dreamed a dream, which, interpreted by his mother, Rimat-belit, foretold the coming of Eabani. That part of the poem which deals with the meeting of Gilgamesh and Eabani is unfortunately no longer extant, but from the fragments which take up the broken narrative we gather that they met and became friends.
The portions of the epic next in order appear to belong to the IInd tablet. In these we find Eabani lamenting the loss of his former freedom and showering maledictions on the temple-maiden who has lured him thither. However, Shamash, the sun-god, intervenes (perhaps in another dream or vision; these play a prominent part in the narrative), and showing him the benefits he has derived from his sojourn in the haunts of civilization, endeavours with various promises and inducements to make him stay in Erech—"Now Gilgamesh, thy friend and brother, shall give thee a great couch to sleep on, shall give thee a couch carefully prepared, shall give thee a seat at his left hand, and the kings of the earth shall kiss thy feet." With this, apparently, Eabani is satisfied. He ceases to bewail his position at Erech and accepts his destiny with calmness. In the remaining fragments of the tablet we find him concerned about another dream or vision; and before this portion of the epic closes the heroes have planned an expedition against the monster Khumbaba, guardian of the abode of the goddess Irnina (a form of Ishtar), in the Forest of Cedars.
In the very mutilated IIIrd tablet the two heroes go to consult the priestess Rimat-belit, the mother of Gilgamesh, and through her they ask protection from Shamash in the forthcoming expedition. The old priestess advises her son and his friend how to proceed, and after they have gone we see her alone in the temple, her hands raised to the sun-god, invoking his blessing on Gilgamesh: "Why hast thou troubled the heart of my son Gilgamesh? Thou hast laid thy hand upon him, and he goeth away, on a far journey to the dwelling of Khumbaba; he entereth into a combat (whose issue) he knoweth not; he followeth a road unknown to him. Till he arrive and till he return, till he reach the Forest of Cedars, till he hath slain the terrible Khumbaba and rid the land of all the evil that thou hatest, till the day of his return—let Aya, thy betrothed, thy splendour, recall him to thee." With this dignified and beautiful appeal the tablet comes to an end.
The Monster Khumbaba
The IVth tablet is concerned with a description of the monster with whom the heroes are about to do battle. Khumbaba, whom Bel had appointed to guard the cedar (i.e., one particular cedar which appears to be of greater height and sanctity than the others), is a creature of most terrifying aspect, the very presence of whom in the forest makes those who enter it grow weak and impotent. As the heroes draw near Eabani complains that his hands are feeble and his arms without strength, but Gilgamesh speaks words of encouragement to him. It may be noted, in passing, that the word Khumbaba is of Elamite origin, a fact which has led certain authorities to identify the monster with an Elamite dynasty which anciently dominated Erech, and which came to grief about 2250 B.C. It is difficult, if not impossible, to establish the connexion between the mythical encounter and a definite historical event; but it may at least be presumed that the bestowal of an Elamite designation on the monster argues a certain enmity between Elam and Babylon.
The next fragments bring us into the Vth tablet. The heroes, having reached "a verdant mountain," paused to survey the Forest of Cedars. When they entered the forest the death of Khumbaba was foretold to one or other, or both of them, in a dream, and they hastened forward to the combat. Unfortunately the text of the actual encounter has not been preserved, but we learn from the context that the heroes were successful in slaying Khumbaba.
Ishtar's Love for Gilgamesh
In the VIth tablet, which relates the story of Ishtar's love for Gilgamesh, and the slaying of the sacred bull, victory again waits on the arms of the heroes, but here nevertheless we have the key to the misfortunes which later befall them. On his return to Erech after the destruction of Khumbaba, Gilgamesh was loudly acclaimed. Doffing the soiled and bloodstained garments he had worn during the battle, he robed himself as befitted a monarch and a conqueror. Ishtar beheld the King in his regal splendour, the flowers of victory still fresh on his brow, and her heart went out to him in love. In moving and seductive terms she besought him to be her bridegroom, promising that if he would enter her house "in the gloom of the cedar" all manner of good gifts should be his—his flocks and herds would increase, his horses and oxen would be without rival, the river Euphrates would kiss his feet, and kings and princes would bring tribute to him. But Gilgamesh, knowing something of the past history of this capricious goddess, rejected her advances with scorn, and began to revile her. He taunted her, too, with her treatment of former lovers—of Tammuz, the bridegroom of her youth, to whom she clung weepingly year after year; of Alalu the eagle; of a lion perfect in might and a horse glorious in battle; of the shepherd Tabulu and of Isullanu, the gardener of her father. All these she had mocked and ill-treated in cruel fashion, and Gilgamesh perceived that like treatment would be meted out to him should he accept the proffered love of the goddess. The deity was greatly enraged at the repulse, and mounted up to heaven: "Moreover Ishtar went before Anu (her father), before Anu she went and she (said): 'O my father, Gilgamesh has kept watch on me; Gilgamesh has counted my garlands, my garlands and my girdles.'" Underlying the story of Ishtar's love for Gilgamesh there is evidently a nature-myth of some sort, perhaps a spring-tide myth; Gilgamesh, the sun-god, or a hero who has taken over his attributes, is wooed by Ishtar, the goddess of fertility, the great mother-goddess who presides over spring vegetation. In the recital of her former love-affairs we find mention of the Tammuz myth, in which Ishtar slew her consort Tammuz, and other mythological fragments. It is possible also that there is an astrological significance in this part of the narrative.
The Bull of Anu
СКАЧАТЬ