Наследство Марко Поло. Наталья Александрова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Наследство Марко Поло - Наталья Александрова страница 16

Название: Наследство Марко Поло

Автор: Наталья Александрова

Издательство:

Жанр: Иронические детективы

Серия:

isbn: 978-5-699-70843-7

isbn:

СКАЧАТЬ дальше? – поторопил его Рустичано.

      – Много дней шли Никколо, Матео и Марко по пустыне. Не было там ни городов, ни крепостей, только татарские кочевья, табуны коней, отары овец и войлочные юрты…

      – Юрты? – переспросил Рустичано, услышав незнакомое слово. – Что такое юрта?

      – Юрта – это складной татарский дом из жердей и войлока, – пояснил господин Марко, недовольный тем, что его перебили. – Когда татары переходят на новое место, они складывают юрту и грузят ее в свою повозку, на новом же месте снова ее ставят и живут в ней, как в настоящем доме, причем работу эту делают женщины.

      Слушай же, что было дальше. Много дней шли Никколо, Матео и Марко по пустыне и наконец пришли в Бухару. Бухара – богатый и прекрасный город, в нем множество красивых домов и тенистых садов, и в этом городе прожили итальянцы целых три года, потому что дальше идти они опасались по причине войны. Тем временем они продали много товаров по хорошей цене и завели знакомство с многими знатными татарами. По прошествии же трех лет в Бухару пришел посол Хулагу, царя восточных татар, направлявшийся ко двору великого хана Хубилая. Встретился тот посол с Никколо, Матео и Марко и очень подивился, поскольку никогда прежде не встречал латинян. И предложил он итальянцам идти вместе с ним к великому хану.

      «Послушайте меня, господа, – сказал тот посол Никколо и его спутникам. – Великий хан примет вас с почетом, ибо никогда не видел латинян. И будет вам большая прибыль, и ждет вас удача при дворе великого хана, а со мною путешествовать вам будет безопасно».

      Никколо и его спутники охотно согласились и отправились в путь вместе с татарским посланником…

      На улице наступил вечер, и в камере стало совсем темно, так что Рустичано не видел больше свой пергамент и не мог продолжать записывать рассказ своего сокамерника, так что им пришлось прерваться до утра.

      – Гляжу, вы обгорели… – раздался над Соней рокочущий баритон.

      Это Алекс подошел, как всегда, неслышно и сказал неприятное.

      – С чего вы взяли? – холодно удивилась Соня, отложив свою книгу.

      – А как же: сидите в тени, да еще и от солнца закрываетесь. – Он показал на ее наглухо застегнутую рубашку. Сам он, как обычно, был в своем невероятном костюме.

      – Ничего я не обгорела, – проворчала Соня, – я вообще хорошо загораю и солнце люблю.

      – Зря, – сказал Алекс, – прямые солнечные лучи вредны для северного человека.

      – Вы поэтому в таком костюме все время ходите? – решилась Соня на прямой вопрос.

      – Ну да. – Он оглядел себя. – Очень удобно, все тело закрывает. У меня кожа к солнцу очень чувствительна, совсем не могу на открытом месте находиться.

      – Можно же кремом мазаться…

      – Ну, это цистерну крема с собой возить надо! – вздохнул он. – А так…

      «Ну, допустим, что его кожа не переносит солнечных СКАЧАТЬ