Promise Me Tomorrow. Candace Camp
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Promise Me Tomorrow - Candace Camp страница 15

Название: Promise Me Tomorrow

Автор: Candace Camp

Издательство: HarperCollins

Жанр: Исторические любовные романы

Серия: Mills & Boon M&B

isbn: 9781472053442

isbn:

СКАЧАТЬ condition.’ The supposed widow’s name is Marianne Cotterwood. She is in her mid-twenties, and her hair is a bright red.”

      The other man groaned.

      “Yes. It sounds very much like the girl we seek.”

      “If your man has found out so much, why don’t you have him keep her away from the Countess? He sounds quite competent.”

      “Oh, he is. He is. But there are two problems. One is that I would like to make sure that Mrs. Cotterwood really is the woman I seek. The other is that I do not like to hire someone for an operation as delicate as this. A paid servant of that type can so easily turn around and gouge more money from you for being silent, you see. You, on the other hand, could scarcely extort money by threatening to break your silence. That is why I realized that you would be the perfect man for the job.”

      “What is it you want me to do—pay her to leave London before the Countess’s man can find her?”

      “An easy solution, of course, but too unreliable. I find that people so rarely keep their word.”

      “Then what am I supposed to do?” he asked, his patience obviously wearing thin.

      “It’s quite simple. This woman appears to a gentlewoman, not a former maid. She moves in your sort of circle. You could easily meet her and ascertain whether she is, in fact, the woman we seek. Then…”

      He paused and fixed a gaze of pure iron on the man. “Then you will kill her.”

      CHAPTER FOUR

      MARIANNE SMILED DOWN AT HER DAUGHTER. One of her favorite things was teaching Rosalind, who had a quick mind and a ready wit. At nine, Marianne thought she was approaching the age where she would need a tutor. The Quartermaine girls had had a beleaguered governess, a round little brown wren of a woman over whom the three girls had run roughshod. Though Marianne’s knowledge was adequate for the basic subjects she had been teaching up until now—and she could still, with her extensive reading, do a passable job of teaching literature and history—she knew that to be educated as a lady was, she needed someone who could teach music and drawing adequately, as well as mathematics, French, and possibly Latin, as well. Marianne had always thirsted for knowledge. Though the orphanage had seen to it that they were able to read, write and do figures, they had been given no opportunity to venture into the upper realms of education. Most of what Marianne had learned she had gotten from books, which she had read over and over at every opportunity.

      They were in the kitchen, books and tablets spread out on the table, deep in a lesson combining vocabulary, spelling and handwriting. Across the table from them, Betsy was enjoying a late morning cup of tea, while Winny, with help from Della, was beginning to prepare dinner. Rosalind, tongue firmly between her teeth, was carefully writing with the stub of a pencil.

      “Beautiful,” Marianne encouraged her, watching the copperplate writing slowly unfold. “Now what is that word?”

      “S-p-e-c-u-l-a-t-e. Speculate.”

      “Very good. Do you know what it means?”

      Rosalind looked at her, her big blue eyes, so like her mother’s, serious in her small face. “Mmm. Is it like speculation?”

      “Yes. Speculation is the noun form of the word. Speculate is the verb. Do you know what speculation is?”

      Rosalind nodded, pleased that she knew the answer. “Yes. Gran taught me yesterday evening when you were gone.”

      “Gran?” Marianne turned toward Betsy, who was the only grandmother Rosalind had ever known. Betsy, who had only a rudimentary education, hardly seemed the type to engage in vocabulary lessons.

      Betsy gazed back at her guilelessly, her hand halting with the cup of tea halfway to her lips. Marianne’s eyes narrowed. “All right, Roz. Exactly what is speculation?”

      “Well, it’s where you ante up a certain amount of money. Gran and I did a ha’pence. Only the dealer antes up double. Then he gives everyone three cards, and—”

      “A card game?” Marianne swung to Betsy. “You were teaching her a card game?”

      Betsy shrugged. “Just a simple one, to pass the time.”

      “It was fun, Mama, and I even won!” Rosalind said excitedly. “Gran says one day she’ll teach me loo, but that takes five people, and we couldn’t get the others to play. They’re always too fidgety when you’re at a party.”

      “Betsy, I told you about teaching Rosalind to gamble!”

      “She has a natural gift,” Betsy protested. “It’s a shame, it is, to waste it. I never met anyone who caught on faster.”

      “Rosalind is not going to be a cardsharp.”

      “Of course not. But it never hurts to be able to pick up a little pocket money when you need it.”

      Marianne groaned and closed her eyes. She heard a muffled snort and looked over to see Winny and Della smothering their laughter.

      “Go ahead and laugh, all of you,” Marianne grumbled.

      “I’m sorry, Mary,” Winny said, still smiling. “It’s just—she looked so cute, sitting there, holding those cards and dealing them like a professional.”

      Marianne could well imagine it, and even her own lips twitched at the thought. “Honestly, Betsy,” she said, trying to remain stern. “She is only nine years old.”

      “I know. That’s what makes it so amazing. I’d ‘a thought she was much older, the way she played.”

      Marianne smiled. “Well, in the future, please, could you teach her something besides gambling games? And don’t teach her any of your tricks, either.”

      Betsy widened her eyes innocently. “Tricks? Why would I teach the child any tricks?”

      “You taught me one last week,” Rosalind pointed out. “You know, about how if you prick the ace with a pin, you can feel it as you deal, but it doesn’t show, and—”

      “Betsy! That’s exactly what I’m talking about.”

      Betsy shrugged. “Well, of course, if that’s what you want. But it seems to me that a girl can always use a leg up, if you know what I mean.”

      Shaking her head, Marianne resumed the lesson. It was useless, she knew, to try to get Betsy to understand the desire she had for Rosalind to lead a normal life. She didn’t know how she was going to achieve it, but Marianne was determined that Rosalind grow up not knowing poverty and want and lack of love—or the fear of living outside the law.

      The rest of the lesson passed without incident, for Rosalind wanted no delays for her afternoon treat: Piers had promised to take her to fly kites. Promptly after dinner, they set off, and Marianne, faced with the prospect of an afternoon free, decided to visit the lending library.

      It was one of her favorite things to do. She loved to read, a habit that everyone else in the house found a trifle odd. She was used to that attitude. All the children in the orphanage had found it even stranger. She had hidden her reading from everyone at the Quartermaine СКАЧАТЬ