Мотылек. Анри Шарьер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мотылек - Анри Шарьер страница 35

Название: Мотылек

Автор: Анри Шарьер

Издательство:

Жанр: Триллеры

Серия: Папийон

isbn: 978-5-389-07965-6

isbn:

СКАЧАТЬ там переносили раненого приятеля в лодку.

      – Что с ним?

      – Сломал ногу.

      – Что предприняли?

      – Расщепили ветки пополам и сделали подобие бандажа вокруг ноги.

      – Болит?

      – Да.

      – Где он?

      – В лодке.

      – Ты сказал, что требуется помощь. Какая?

      – Нужна лодка.

      – Ты хочешь, чтобы мы предоставили тебе лодку?

      – Да. У меня есть деньги, и я заплачу.

      – Хорошо. Я продам свою. Великолепная лодка, совершенно новая – я украл ее на прошлой неделе в Альбине. Лодка? Да это настоящий лайнер. Недостает только киля. Киль мы сделаем через пару часов. А все остальное есть – руль и румпель, четырехметровая мачта из железного дерева и новехонький парус. Что даешь?

      – Назови цену. Я не имею понятия, сколько здесь что стоит.

      – Три тысячи франков. Сможешь заплатить? Если нет, то завтра ночью принесешь винтовку – и по рукам.

      – Нет. Лучше заплачу.

      – Хорошо, договорились. Блоха, приготовь кофе.

      Блоха – а это был приходивший за мной карлик – приблизился к полке, висевшей над камином, снял с нее блестящий новенький котелок, налил туда кофе из бутыли и поставил на огонь. Через некоторое время снял его, разлил кофе по кружкам, стоявшим у камней, чтобы Туссен передавал их сидевшим сзади. Мне же он протянул котелок, сказав при этом:

      – Пей, не бойся. Котелок только для гостей. Ни один больной им не пользуется.

      Я взял посудину и выпил. Опустив котелок на колено, я вдруг заметил, что внутри к стенке прилип палец. Стал лихорадочно искать выход из положения, и в этот момент Блоха сказал:

      – Черт возьми! Я потерял свой палец. Куда он мог подеваться?

      – Вот он, – сказал я, протягивая ему посудину. Он вытащил палец, бросил его в огонь, а котелок вернул мне.

      – Не сомневайся – пить можно. У меня сухая лепра. Разваливаюсь по частям, но не гнию. Поэтому незаразен.

      Запахло горелым мясом. «Должно быть, палец», – подумалось мне.

      Туссен сказал:

      – Придется вам пробыть здесь до вечернего отлива. Иди и скажи друзьям. Того, кто сломал ногу, занесите в хижину. Каноэ затопите, после того как выгрузите вещи. Здесь вам нет помощников – сами знаете почему.

      Я поспешил к своим приятелям. Клузио перенесли в хижину. Через час все вещи были вытащены из лодки и разложены на берегу. Блоха попросил подарить ему каноэ и весло. Я так и поступил, и он отправился затапливать лодку в своем месте. Ночь пролетела быстро. Мы втроем лежали в хижине на новеньких одеялах, присланных Туссеном. Одеяла прибыли к нам в своих еще прочных бумажных упаковках. Полностью расслабившись и растянувшись на одеяле, я рассказал Клузио и Матюрету о деталях своего пребывания на острове и сделке с Туссеном. После чего Клузио, видимо без всякой задней мысли, все-таки ляпнул глупость:

      – Побег-то влетел в шесть тысяч пятьсот франков. Я отдам половину, СКАЧАТЬ