Название: Нарушенная клятва
Автор: ХеленКей Даймон
Издательство: Центрполиграф
Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Интрига – Harlequin
isbn: 978-5-227-09143-7
isbn:
– Какую женщину? – вполне натурально удивился Кэм.
– Не валяйте дурака, мистер Рот, – широко улыбнулся «шеф», – не удивляйся, я знаю, кто ты такой.
Это никуда не годится. Даже шеф полиции знал только фиктивное имя, под которым Кэм должен был забрать свидетеля. А если этот тип знает настоящее, значит, ему известно, что группа «Коркоран» находится на острове. И по всему выходит, что их миссия провалена.
– Где настоящий шеф полиции?
– Прекрати задавать бесполезные вопросы и слушай меня, – скучающим тоном посоветовал бандит, будто речь шла о самых обыденных вещах. – У тебя есть пять секунд, а затем мы в щепки разнесем эту конуру и схватим твою подругу. Посмотрим тогда, как быстро ты заговоришь.
– Жду с нетерпением.
В коридоре появился третий – и теперь их действительно стало трое против одного. Не самое любимое сочетание Кэма. Двоих точно придется убить, ну а третьего – как повезет. И все-таки прежде всего нужно остановить главаря.
– Еще один шаг, и я сломаю твоему человеку шею, – предупредил Кэм.
– Мне плевать, – ответил «шеф» и выстрелил.
Непонятно, кому предназначалась пуля, но только его подельник в руках Кэма обмяк и всей тяжестью навалился ему на грудь. Отбросив его, Кэм упал на пол и открыл стрельбу. «Шеф» успел укрыться за диваном, но тот, что был в коридоре, зашатался, схватившись за плечо.
Кэму казалось, что все происходит будто в замедленной съемке, но минуло только несколько секунд – хотя обстановка успела радикально измениться. Труп одного из нападавших валялся на полу. «Шеф» исчез. Раненый беспорядочно палил из пистолета, не давая Кэму подняться. Но тут сверху заскрипели доски – это Джулия зашевелилась на антресолях. Бандит на мгновение отвлекся, а Кэму только этого и было нужно. В следующую секунду бандит с дырой в голове рухнул на пол.
Кэм встал и осмотрелся. Повсюду, точно в зоне военных действий, наблюдался беспорядок и разрушения. Порванные шторы, пулевые пробоины в стенах, осколки стекла, обрывки бумаги… Откуда только взялся весь этот хлам? Кэм выскочил на крыльцо, думая увидеть бегущего в лес «шефа». Но того и след простыл. Пикап, недавно стоявший у крыльца, тоже исчез.
– Джулия? – позвал Кэм.
Из люка в потолке сначала появился ствол, потом ее лицо.
– Ну и ужас! – пожаловалась она дрожащим голосом.
– Вы не ранены?
– Кажется, нет.
– Кажется? – забеспокоился Кэм. – Вы в порядке?
– Боюсь, что, когда я спущусь, ноги откажутся меня держать. Так и буду жить наверху. – Она увидела труп, лежащий в коридоре прямо под ней. – А вы… Он что – мертвый?
– В общем, да. – Кэму не хотелось, чтобы она разглядывала мертвеца. Ничего хорошего из этого не выйдет. Он сунул пистолет за пояс и шагнул в сторону, чтобы отвлечь СКАЧАТЬ