Форсайты. Зулейка Доусон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Форсайты - Зулейка Доусон страница 49

Название: Форсайты

Автор: Зулейка Доусон

Издательство:

Жанр: Современная зарубежная литература

Серия:

isbn: 978-5-17-081113-7

isbn:

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Этот нелицеприятный смотр своим возможностям и достаточно утешительные выводы подтолкнули Флер к действиям. Надо позвонить Уинифрид – наверное, она звонила по этому поводу. Но прежде всего надо просмотреть газету. Беглый осмотр гостиной, холла и Испанской столовой показал, что газета, обычно оставляемая Майклом в одной из этих трех комнат, отсутствовала.

      Флер позвонила горничной, все еще взволнованной после допущенной ошибки с аргентинцем. Нет, мадам, она не убирала газеты. Тимс сделала реверанс и, поджав губы, вышла из комнаты, решив сохранить выражение лица невинно оклеветанной, до тех пор пока не спустится вниз и не расскажет обо всем кухарке.

      Флер рассеянно покусывала палец. Значит, Майкл взял «Таймс» с собой. Зная, что в вестминстерский кабинет ему приносят еще один экземпляр, она пришла к заключению, что он прочел объявление о смерти и решил скрыть его от нее. До чего же, право, скучна эта их всеобщая привычка! Что ж – придется и ей включиться в эту игру.

      Взглянув на часы, Флер увидела, что час отдыха – увы, несостоявшегося – истек. Она пошла наверх, переоделась, причесалась, освежила макияж, задержалась на секунду перед пемброкским столом и снова покинула дом – и все это время она думала, думала, думала.

      – Алло?

      – Уинифрид, это Флер. Какой ужас с женой Джона.

      Сама того не зная, Уинифрид имела удовольствие внимать в этот момент специальному «благотворительному» голосу, к которому Флер прибегала в тот день уже не впервые: спокойному, участливому, сдержанно-озабоченному, очаровательно-благожелательному и в то же время деловитому. Уинифрид, как и многие спонсоры до нее, первоначально не желавшие поддаваться уговорам, была убаюкана ее тоном. Нет, все-таки Флер у нас умница!

      – Да, дорогая, и так внезапно.

      Флер вежливо осведомилась, известны ли Уинифрид подробности, сама она узнала только из газеты.

      Это было своевременно. Уинифрид только что закончила часовую беседу с сыном, который недавно вернулся в Уонсдон.

      – Они пробыли в пути целый день, Представляешь, и у Вэла очень разболелась нога. Так вот, ее, по-видимому, сбросила лошадь – шарахнулась от чего-то, – и она неудачно упала. Внутреннее кровоизлияние, насколько я понимаю.

      – Какой кошмар! – воскликнула Флер непроизвольно.

      – Хорошо еще, что она была не одна. Молодой Джон ехал рядом, он отнес ее домой. Представляешь?

      Флер сказала, что представляет, и это была правда.

      – Вэл говорит, ему всегда казалось, что у ее лошади глаза какие-то шалые. Но что делать? Бедный мальчик!

      Флер со всем согласилась. Действительно, делать нечего, действительно, Джона жалко.

      На этом разговор мог бы и закончиться, если бы Уинифрид не вздумала добавить:

      – Но, тем не менее, с приездом матери ему станет легче.

      Это СКАЧАТЬ