Название: Forbidden in Regency Society
Автор: Marguerite Kaye
Издательство: HarperCollins
Жанр: Историческая литература
Серия: Mills & Boon M&B
isbn: 9781474006507
isbn:
‘I made a mistake, a terrible lack of judgement,’ she concluded. ‘Had I not been so headstrong, so indulgent of my sentimental inclinations, I and my family would have perhaps been spared the humiliation of my being so publicly jilted.’
‘But surely it is this man Augustus—if you can call such a desert scorpion a man—surely it is he who should feel shame?’ Jamil said contemptuously. ‘You are the innocent party. He, on the other hand, has behaved in a manner that shows a complete lack of honour and integrity. He deserves to be the outcast, not you.’
Cassie shook her head. ‘It is not how the world sees it, nor indeed how my—my papa sees it.’
‘In my world we would see such a thing quite differently.’
Cassie jutted her chin forwards determinedly, a gesture Jamil found strangely endearing. ‘Well, however anybody else chooses to see it,’ she said, ‘I assure you, no one could be more ashamed than I, nor more determined to change. I do not intend ever to give my heart rein again.’
‘A wise decision. The heart is not, in my opinion, a logical organ.’
‘No. Nor a reliable one. I have my faults, but I do not need to be taught something twice.’
‘He who is burned must always beware the fire, hmm?’
‘Exactly.’
‘So, not to put too fine a point on it, Lady Cassandra, you’re telling me that you were sent out here in disgrace?’
Cassie wove and unwove her long fingers. ‘No, not precisely. Papa wished me to retire to the countryside until the scandal had blown over. It was Celia’s suggestion that I come out here—she knows, you see, how very taken I was with Arabia when Aunt Sophia and I came to rescue—’ Jamil raised his eyebrows quizzically. ‘That is to say, came to visit Celia before she was married. And I was also most eager to … to put some distance between myself and Papa’s new wife, who seemed to relish adding fuel to the fire with regards to my predicament.’ Cassie’s breast heaved at the thought of her stepmother. ‘Bella Frobisher is a grasping, selfish cuckoo in the nest and now, of course, that she’s produced an heir—well! You can imagine how she crows.’
She broke off with an exclamation of dismay. ‘I beg your pardon, we seem to have strayed rather from the point. The thing is, your Highness, that I’m afraid my betrothal rather confirmed Papa’s opinion of me as—as a little lacking in judgement and not very dependable,’ she said, blushing deeper than ever, ‘and I would very much wish to prove him wrong.’
‘It seems to me that your father is at fault in allowing you far too much latitude. Here in Arabia, we recognise that women are the weaker sex, and do not permit them to make life-changing decisions, such as a choice of husband, for themselves.’
Cassie’s immediate reaction was to inform Prince Jamil that here in Arabia, in her opinion, women were not so much protected as subjected, but even as the words formed she realised that they undermined her cause no end. ‘My papa would heartily agree with you on that topic,’ she said instead.
‘Meaning?’
‘Meaning, if Papa had his way, he would marry all of us off to his advantage, regardless of our wishes.’
‘That is not what I meant at all. It is not my intention that Linah become a state asset, not that that is any of your business. All I want is for her to learn respect for authority, to understand that there are boundaries she must not cross.’
‘Children who are unhappy are wont to misbehave in order to gain attention,’ Cassie said carefully.
‘Yes, so you said last night. What do you mean by that?’
‘Well, Linah has been without a mother since she was a baby, hasn’t she?’
‘She has had any number of females to look after her and pander to her every whim. In fact, she has been over-indulged. I concede that’s partly my fault. I have allowed her to be spoiled in order to compensate for the loss of her mother and as a consequence have been reluctant to discipline her.’
‘It’s not spoiling or discipline she really needs. Tell me, Prince Jamil, are you close to your daughter?’
‘What do you mean?’
‘Do you see her every day? Play with her? Talk to her? Show any sort of interest at all?’
Jamil stiffened perceptively. ‘Of course I take an interest, she is my daughter.’
‘How?’
‘I beg your pardon?’
‘How do you show an interest?’
‘I am given a weekly report of her behaviour and her progress with her lessons—at least I was, until the last female I hired departed. Linah is brought to me at the end of each week to discuss this.’
Cassie bit her lip. It was exactly as she had suspected. Poor little Linah was desperate for affection, and her cold-hearted father did nothing but mete out criticism. ‘So, the only time you see her is to chastise her?’
Jamil stiffened. ‘I have never laid a hand in anger upon my daughter.’
‘Good heavens, I should hope not,’ Cassie said, startled by the sudden harshness in his face. His eyes glittered fiercely, and she remembered Celia’s caution again. Prince Jamil was not a man to cross. ‘I’m sorry, I didn’t mean to suggest such a thing for a minute.
‘I do not want my daughter beaten.’
‘Of course not! When I said chastise, I meant tell her off.’
‘Oh. I see. I misunderstood. Yes. If that is what you meant, then I do. When Linah behaves so badly, she can hardly expect—’
‘She behaves badly to get your attention!’ Cassie interrupted. ‘For goodness’ sake, can’t you see that? You said last night that Linah had everything a child could wish for.’
‘She does, she wants for nothing.’
‘Except for the most important thing of all.’
‘And what would that be?’
‘Love. A father’s love, your love.’
‘My feelings for my daughter are—’
‘Unspoken!’ Cassie declared roundly. She glared at the prince, all deference forgotten in the heat of the moment. ‘Well, are they not?’
Jamil got swiftly to his feet and descended the step upon which the throne stood. ‘As I was saying, Lady Cassandra,’ he said through gritted teeth, ‘what Linah needs is discipline.’
‘And as I was saying,’ Cassie riposted, ‘what she needs is affection.’
‘Respect is what she should have for me. I see no evidence СКАЧАТЬ