Название: The Labours of Hercules
Автор: Agatha Christie
Издательство: HarperCollins
Жанр: Ужасы и Мистика
Серия: Poirot
isbn: 9780007422418
isbn:
Dr Oldfield said: ‘That’s just it. There’s nothing I can do–nothing! I came to you as a last resort–but I don’t suppose for a minute that there is anything you can do either.’
Hercule Poirot was silent for a minute or two. Then he said:
‘I am not so sure. Your problem interests me, Doctor Oldfield. I should like to try my hand at destroying the many-headed monster. First of all, tell me a little more about the circumstances which gave rise to this malicious gossip. Your wife died, you say, just over a year ago. What was the cause of death?’
‘Gastric ulcer.’
‘Was there an autopsy?’
‘No. She had been suffering from gastric trouble over a considerable period.’
Poirot nodded.
‘And the symptoms of gastric inflammation and of arsenical poisoning are closely alike–a fact which everybody knows nowadays. Within the last ten years there have been at least four sensational murder cases in each of which the victim has been buried without suspicion with a certificate of gastric disorder. Was your wife older or younger than yourself ?’
‘She was five years older.’
‘How long had you been married?’
‘Fifteen years.’
‘Did she leave any property?’
‘Yes. She was a fairly well-to-do woman. She left, roughly, about thirty thousand pounds.’
‘A very useful sum. It was left to you?’
‘Yes.’
‘Were you and your wife on good terms?’
‘Certainly.’
‘No quarrels? No scenes?’
‘Well–’ Charles Oldfield hesitated. ‘My wife was what might be termed a difficult woman. She was an invalid and very concerned over her health and inclined, therefore, to be fretful and difficult to please. There were days when nothing I could do was right.’
Poirot nodded. He said:
‘Ah yes, I know the type. She would complain, possibly, that she was neglected, unappreciated–that her husband was tired of her and would be glad when she was dead.’
Oldfield’s face registered the truth of Poirot’s surmise. He said with a wry smile:
‘You’ve got it exactly!’
Poirot went on:
‘Did she have a hospital nurse to attend on her? Or a companion? Or a devoted maid?’
‘A nurse-companion. A very sensible and competent woman. I really don’t think she would talk.’
‘Even the sensible and the competent have been given tongues by le bon Dieu–and they do not always employ their tongues wisely. I have no doubt that the nurse-companion talked, that the servants talked, that everyone talked! You have all the materials there for the starting of a very enjoyable village scandal. Now I will ask you one more thing. Who is the lady?’
‘I don’t understand.’ Dr Oldfield flushed angrily.
Poirot said gently:
‘I think you do. I am asking you who the lady is with whom your name has been coupled.’
Dr Oldfield rose to his feet. His face was stiff and cold. He said:
‘There is no “lady in the case”. I’m sorry, M. Poirot, to have taken up so much of your time.’
He went towards the door.
Hercule Poirot said:
‘I regret it also. Your case interests me. I would like to have helped you. But I cannot do anything unless I am told the whole truth.’
‘I have told you the truth.’
‘No…’
Dr Oldfield stopped. He wheeled round.
‘Why do you insist that there is a woman concerned in this?’
‘Mon cher docteur! Do you not think I know the female mentality? The village gossip, it is based always, always on the relations of the sexes. If a man poisons his wife in order to travel to the North Pole or to enjoy the peace of a bachelor existence–it would not interest his fellow-villagers for a minute! It is because they are convinced that the murder has been committed in order that the man may marry another woman that the talk grows and spreads. That is elemental psychology.’
Oldfield said irritably:
‘I’m not responsible for what a pack of damned gossiping busybodies think!’
‘Of course you are not.’
Poirot went on:
‘So you might as well come back and sit down and give me the answer to the question I asked you just now.’
Slowly, almost reluctantly, Oldfield came back and resumed his seat.
He said, colouring up to his eyebrows:
‘I suppose it’s possible that they’ve been saying things about Miss Moncrieffe. Jean Moncrieffe is my dispenser, a very fine girl indeed.’
‘How long has she worked for you?’
‘For three years.’
‘Did your wife like her?’
‘Er–well, no, not exactly.’
‘She was jealous?’
‘It was absurd!’
Poirot smiled.
He said:
‘The jealousy of wives is proverbial. But I will tell you something. In my experience jealousy, however far-fetched and extravagant it may seem, is nearly always based on reality. There is a saying, is there not, that the customer is always right? Well, the same is true of the jealous husband or wife. However little concrete evidence there may be, fundamentally they are always right.’
Dr Oldfield said robustly:
‘Nonsense. I’ve never said anything to Jean Moncrieffe that my wife couldn’t have overheard.’
‘That, perhaps. But it does not alter the truth of what I said.’ Hercule Poirot leaned forward. His voice was urgent, compelling. ‘Doctor Oldfield, I am going to do my utmost in this case. But I must have from you the most absolute frankness without regard to conventional appearances or to your own feelings. It is true, is it not, that you had ceased to care for your wife for some time before СКАЧАТЬ