Выжить, чтобы умереть. Тесс Герритсен
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Выжить, чтобы умереть - Тесс Герритсен страница 30

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Профессор показывал им ядовитые растения.

      – Именно поэтому они и проявляли любопытство, – заметил Паскантонио.

      – Потому что подтекст – убийство? Какими растениями можно умертвить.

      – Это ваше толкование. Другие посчитали бы это занятие уроком безопасности. Как узнать то, что может принести вред, и избежать этого.

      – Что еще вы здесь преподаете? Баллистику? Криминалистику?

      Паскантонио пожал плечами:

      – На уроке физики все это вполне уместно. Почему это вызывает у вас возражения?

      – Я возражаю, потому как вы используете детей, чтобы удовлетворить собственные интересы.

      – В борьбе против насилия? Против зла, которое человек причиняет человеку? – Паскантонио фыркнул. – Вы говорите так, будто мы насильно даем им наркотики и готовим бандитов.

      – Мы помогаем им оправиться, доктор Айлз, – проговорила Лили. – Мы знаем, что такое пострадать от преступления. Мы помогаем им найти смысл в боли. Такой же, какой находим сами.

      «Мы знаем, что это такое», – сказала она. Да, Лили Соул действительно знает: всех ее родных убили. И Сансоне тоже потерял отца в результате убийства.

      Глядя на лица всех шестерых собравшихся здесь людей, Маура ощутила холодную волну догадки.

      – Каждый из вас потерял кого-то, – поняла она.

      Готфрид печально кивнул.

      – Жену, – пояснил он. – Вооруженное ограбление в Берлине.

      – Сестру, – подхватила госпожа Дюплесси. – Ее изнасиловали и задушили в Детройте.

      – Мужа, – склонив голову, тихо произнесла доктор Уэлливер. – Его похитили и убили в Буэнос-Айресе.

      Маура повернулась к Паскантонио, но тот молча смотрел в стол. Он не ответил на вопрос, но в этом не было необходимости. Ответ был написан у него на лице. Внезапно Маура вспомнила о своей сестре-близняшке, убитой всего несколько лет назад. И вдруг поняла: «Я ведь тоже принадлежу к их кругу. Оплакиваю родственницу, погибшую насильственной смертью».

      – Мы понимаем этих детей, – продолжила доктор Уэлливер. – Именно поэтому «Вечерня» – лучшее место для них. А может быть, единственное. Все мы похожи. Мы одна семья.

      – Пострадавших.

      – Не пострадавших. Мы смогли выжить.

      – Пусть ваши студенты сумели выжить, – ответила Маура. – Однако прежде всего – они просто дети. И не способны сделать самостоятельный выбор. Не способны возразить.

      – Возразить – против чего? – удивилась доктор Уэлливер.

      – Против вступления в вашу армию. Вы ведь так о себе думаете – как об армии праведников. Собираете травмированных и превращаете их в воинов.

      – Мы воспитываем детей. Учим, как отвести от себя беды.

      – Нет, вы держите их там, где они никогда не смогут забыть о своих бедах. Окружая их другими пострадавшими, вы отбираете СКАЧАТЬ