Путешествие стипендиатов. Жюль Верн
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Путешествие стипендиатов - Жюль Верн страница 15

СКАЧАТЬ судьбой, он никогда не вызывал и тени сомнения у судовладельцев, доверявших ему свои суда.

      Боцману Джону Карпентеру исполнилось сорок, он был пониже Маркела ростом, обладал незаурядной физической силой и отличался от Гарри льстивым выражением лица, неискренними манерами, врожденным стремлением к плутовству и, наконец, великолепным умением скрывать свои истинные чувства, что делало его вдвойне опасным. Не уступая капитану в жадности и жестокости, он имел на него огромное влияние, так что Гарри Маркел зачастую ему охотно подчинялся.

      Третьим за столом был кок «Галифакса» Ранья Чог, в чьих венах текла смесь английской и индийской крови. Безраздельно преданный капитану, как, впрочем, и все его собратья по разбою, он давно уже заслужил раз сто быть вздернутым на виселицу за преступления, что совершила шайка за последние три года и в коих он принимал участие.

      Троица беседовала вполголоса, потягивая из стаканов, и вот что говорил Джон Карпентер:

      – Мы не можем здесь оставаться!.. Сегодня же ночью следует убраться из таверны, да и вообще из города… Полиция гонится за нами по пятам, и уже утром нас схватят!

      Гарри Маркел молчал, но он тоже считал, что им нужно покинуть Куинстаун до восхода солнца.

      – Уилл Корти опаздывает! – заметил Ранья Чог.

      – Э! Дайте ему время добраться!.. – ответил боцман. – Он знает, что мы ждем его в «Голубой лисице», и непременно отыщет.

      – Да, если мы все еще будем здесь, – заметил кок, бросая беспокойный взгляд в сторону двери, – и если констебли не заставят нас отсюда смыться!..

      – Не важно, – заявил Гарри Маркел, – это даже неплохо, что мы здесь… Ведь если полиция начнет рыскать по всем злачным местам и доберется до «Голубой лисицы», то ей не удастся застать нас врасплох… Ведь здесь есть задняя дверь, и при малейшей опасности мы быстро смоемся!..

      Несколько минут капитан и его собутыльники молча опорожняли стаканы с грогом и виски. Они были едва различимы в этом темном углу, освещенном лишь тремя газовыми рожками. Со всех сторон слышался рев пьяных голосов, грохот передвигаемых скамеек, перекрывавший даже голоса тех, кто обращался к хозяину и его помощнику, едва успевавшим обслуживать нетерпеливых грубых клиентов. То тут, то там вспыхивали дикие перебранки, нередко заканчивавшиеся обменом ударами. Этого-то Гарри Маркел и боялся больше всего, ведь драка могла привлечь внимание квартальных стражей порядка, и тогда преступников вполне могли обнаружить.

      Разговор возобновился, и Джон Карпентер заметил:

      – Только бы Корти смог достать лодку!

      – Это, наверное, уже сделано, – ответил капитан. – В порту всегда полно разных суденышек, болтающихся на якоре. Прыгнуть в одно из них нетрудно… и Корти должен привести ее в надежное место.

      – А остальные семеро?.. – спросил Ранья Чог. – Они смогут к нам присоединиться?!

      – Конечно, – СКАЧАТЬ