Название: Глория. Два короля
Автор: Наталья Жильцова
Издательство: Издательство АСТ
Жанр: Детективная фантастика
Серия: Глория
isbn: 978-5-17-121808-9
isbn:
– Разумеется, и еще как! – Я быстро кивнула.
Винсент улыбнулся и решительно встал с кресла.
– Ну вот и ладно. Тогда до вечера, а я пойду прогуляюсь, пожалуй. После обеда самое дело – пройтись.
Я только открыла рот, чтобы предложить составить компанию, как он поднял руку:
– Один. Мне надо осмотреться и оценить защиту замка.
После чего вышел.
Что ж…
Конечно, ждать вечера не хотелось. После слов Винса все внутри зудело, требуя приступить к тренировкам как можно раньше. Но без него начинать не было смысла, так что я сдержалась. Вместо этого позвала слуг и распорядилась насчет комнаты для Винсента, уточнив, что подготовить ее следует недалеко от моих покоев. Это «недалеко» и так, учитывая традицию соблюдать приличия, оказалось в параллельном коридоре.
А потом вернулась к себе, уселась поудобнее и, вновь достав тяжелый том, погрузилась в чтение.
Винсент, как и обещал, вернулся только вечером. Правда, сразу после ужина в лабораторию мы не пошли. Сначала Винс отправился инспектировать свои покои, а осмотрев их, затеял перестановку. Точнее, приказал переставить кровать к противоположной от окна стене, а большой одежный шкаф, наоборот, придвинуть к нему поближе.
Наблюдая за тем, как слуги с кряхтением выполняют его приказ, я недоуменно спросила:
– Твое чувство прекрасного не позволяет спать у окна? Боишься, что будет поддувать?
Винс отрицательно покачал головой и, подойдя к окну, поманил меня пальцем.
– Если кто-то особенно прыткий попробует ко мне влезть, у меня будет шанс увидеть его раньше и действовать соответственно. Пока кровать стояла рядом с окном, такой возможности не было.
– Ты про Черных Клинков? – уточнила я. – Так Фандор же прямо сказал, что мне опасность не грозит. И в это я верю – возможность убить меня у него и так была.
Винсент лишь хмыкнул, всем своим видом демонстрируя, как он относится к обещаниям Клинков. После чего указал на небольшую башенку, стоявшую во дворе. Насколько я знала, она использовалась в качестве склада зерна и еще чего-то.
– Передвинув кровать, я, хоть и обезопасил себя от внезапного вторжения через окно, получил другую проблему. Теперь она и, соответственно, спящий я видны вон с той башни и представляем собой прекрасную мишень. Например, для арбалетчика. Поэтому, чтобы перекрыть возможному врагу обзор, пришлось переместить шкаф.
– А-а. – Я понимающе кивнула.
– И да, кое-что еще… Прикажи принести сюда четыре бокала из стекла потоньше, – попросил Винс.
– Мы кого-то ждем в гости? – осведомилась я, отдавая слугам соответствующий приказ.
– Не совсем, – заинтриговал он, но объяснять ничего не стал, лишь пообещав: – Скоро сама все увидишь.
СКАЧАТЬ