Театральная эпопея. Сергей Константинович Карамов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Театральная эпопея - Сергей Константинович Карамов страница 14

СКАЧАТЬ фамилия мне ничего пока не говорит,– слегка усмехнулся Фуцман,– не Шекспир,

      не Мольер, но слушайте снова мой ответ, Соколов: наш театр не нуждается в ваших творениях! Все!– Фуцман протянул трубку, желая опустить ее на рычаг, но из трубки раздался отчаянный возглас Соколова, молящего о продолжении разговора:

      –Извините меня, но выслушайте, хотя для начала прочитайте мои комедии, я…

      Фуцман бросил трубку, давая отбой. Минуту он просидел, не двигаясь, потом встал

      и прошелся по кабинету. Он обдумывал репертуар своего театра, желая, чтобы во

      всех постановках говорили о сексе.

      «Да, секс- это именно то, что нужно всем всегда!… Именно эту тему всегда одобрит

      зритель, а если ему что-то показать на сцене… О-о, тогда будет аншлаг!.. – раздумывал Фуцман.– Как я недавно вставил сцену секса в спектакль «Отелло»!..Вот только как

      быть с этой сказкой? Там секс не вставишь, дети все-таки… М – да! Нужно

      побыстрее отменить этот спектакль».

      Он вызвал к себе своего режиссера Зайцева, молодого парня, только что окончившего театральное училище. Игорь Зайцев, высокий и широкоплечий здоровяк с постоянной широкой улыбкой на лице, всегда соглашался со своим руководителем.

      Зайцев присел на краешек стула напротив стола худрука и вопросительно

      посмотрел на Фуцмана.

      –Вызывали, Моисей Викторович?– спросил Зайцев.

      –Да… Слушай, вот тут я думаю по поводу секса в постановках…

      –Секс? Это здорово, короче! Это так интригует!– оживился Зайцев.

      –Тоже так думаешь?

      –Тоже. Прикольно!

      –А как быть с этой сказочкой тогда?

      -В смысле?

      Фуцман поморщился – он недолюбливал молодежный слэнг, все их словечки вроде:

      « в смысле», «короче», «прикинь», «зашибись», «отстой», «бухать», «типа того»,

      «выпал в осадок», «я тащусь», «прикол», «ты гонишь», «отпад», «улет», «класс»

      и так далее, но его молодой режиссер как раз употреблял все эти словечки и потом

      не раз выслушивал нотации раздраженного худрука по поводу молодежного

      жаргона, недопустимого в театре.

      –Гм, ты снова повторяешь вульгарные фразы, Игорь?

      –Ой, извините, короче…

      Фуцман недовольно покачал головой, делая замечание Игорю:

      –Слушай, ведь ты, кажется, не на рынке работаешь,– в театре!

      –Ну…

      –А раз так, именно мы должны изъясняться правильным русским языком, а не

      какими-то вульгаризмами, молодежным слэнгом!

      Фуцман минуту помолчал, потом продолжил:

      –Итак, думаю, что следует отменить спектакль по мотивам детских сказок, ведь

      нельзя говорить о сексе в детском спектакле.

      –Правильно, Моисей Викторович!

      –И еще… Спектакль «Горе от ума» мы объявили, а я ведь не написал СКАЧАТЬ