Мифическое путешествие: Мифы и легенды на новый лад. Нил Гейман
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мифическое путешествие: Мифы и легенды на новый лад - Нил Гейман страница 55

СКАЧАТЬ матчей «на выбывание», по итогам которой определяется победитель.

      13

      В американском футболе – игроки последней линии защиты, обычно самые быстрые в команде.

      14

      В американском футболе – игрок, специализирующийся на ударах по мячу ногой.

      15

      В американском футболе – игрок, специализирующийся на приеме паса.

      16

      Крунер – исполнитель песен (особенно кантри) в задушевной, «мурлычущей» манере.

      17

      В американском футболе – игрок второй линии защиты.

      18

      Легендарный бродвейский мюзикл, экранизированный в 1962 г.

      19

      Согласно традиции, бутоньерку на запястье для Бала выпускников девушке дарит тот, кто приглашает ее на бал.

      20

      В американском футболе – игрок линии нападения, принимающий мяч от квортербека и несущий его как можно дальше, к зачетной зоне соперника.

      21

      В американском футболе – игрок линии защиты, прикрывающий одного из ресиверов соперника, не позволяя отдать ему пас.

      22

      В мифологии ряда индейских племен – сверхъестественная птица, вызывающая грозу; изображается на культовых и бытовых предметах с распростертыми в стороны крыльями.

      23

      Высший скаутский ранг, для получения которого необходимо собрать 21 нашивку за различные заслуги.

      24

      Крупнейшая организация по развитию молодежи, ориентированная на развитие у подростков навыков получения средств к существованию, особенно при помощи сельского хозяйства. Названа по английский акрониму: head, heart, hands and health (голова, сердце, руки, здоровье).

      25

      В американском футболе – игрок, находящийся с левого края линии атаки, основной помощник квотербека-правши, прикрывающий его со спины.

      26

      “Trickster” © 2008 Steven Barnes & Tananarive Due. First publication: The Darker Mask, eds. Gary Phillips & Christopher Chambers (Tor).

      27

      Танзанийская детская песенка-считалка.

      28

      “Our Talons Can Crush Galaxies” © 2016 Brooke Bolander. First publication: Uncanny #13.

      29

      То есть следователи, проводящие дознание в случаях насильственной или скоропостижной смерти.

      30

      То есть труп неизвестной женщины.

      31

      “A Memory of Wind” © 2009 Rachel Swirsky. First publication: Tor.com, November 11, 2009.

      32

      Сосуд для питья в виде рога с отверстием в нижнем, узком конце.

      33

      Один из древнейших типов греческих зданий, прямоугольное помещение, боковые стены которого продолжены в сторону входа и образуют портик.

      34

      Представители микенской знати, командовавшие отрядами воинов.

СКАЧАТЬ