Сколько стоит любовь?. Стефани Лоуренс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сколько стоит любовь? - Стефани Лоуренс страница 35

СКАЧАТЬ они выбрали окружной путь: не стоит, чтобы знакомые узрели ее в таком виде. К тому времени как они добрались до дома Кэрисбруков и остановились у конюшни, девушка уже пришла в себя и обрела привычную твердость духа.

      – Еще раз спасибо, – повторила она, протягивая ему куртку. Ответом послужил мрачный взгляд. Диллон взял куртку и стал неспешно натягивать. Девушка отвела глаза от завораживающего зрелища стальных мышц груди, перекатывавшихся под тонким батистом рубашки.

      Ему следовало бы вытатуировать на лбу запрет любоваться подобными вещами.

      Диллон поудобнее устроился в седле и потянулся за поводьями. Прис подняла голову.

      – До встречи, мистер… то есть Диллон, – улыбнулась она.

      Ответной улыбки она не дождалась.

      – Когда вы соберетесь сказать мне правду? – неожиданно спросил он, тихо, с чувственной хрипотцой.

      – Когда вы соберетесь рассказать мне то, что я хочу узнать? – парировала она. Оказавшиеся по разную сторону баррикад, они были непримиримы.

      – Присцилла, вы играете в очень опасную игру, – бесстрастно заметил он, и в душе у нее что-то дрогнуло. Но упрямство и своеволие взяли верх. Слегка подхлестнув кобылку, она направилась к конюшне. И оглянулась только затем, чтобы многозначительно бросить:

      – До новой встречи… Диллон.

      Глава 7

      – Ты твердо уверен?

      Сидевший в кабинете Деймона Диллон не знал, что и думать.

      Барнаби вернулся из Лондона в начале дня, нашел друга за работой и потащил его к Кинстерам, чтобы заодно сообщить о своих открытиях Деймону и Флик.

      По привычке примостившийся на сиденье-подоконнике Барнаби кивнул:

      – Вне всякого сомнения: мы с Вейном услышали историю из различных источников. Весенние скачки, о которых шла речь, – это Нью-Плейт в Гудвуде и Кэдбери-Стейкс в Донкастере, и в обоих случаях потери игроков отнесены за счет лошадей из одной и той же конюшни. Те лошади, которые участвовали в скачках, словно полностью потеряли прежнюю форму. Владелец конюшни – Кольер. Это неподалеку от Грантема.

      Сидя, как обычно, за письменным столом и придерживая за талию Флик, пристроившуюся на подлокотнике его кресла, Деймон печально покачал головой:

      – Кольер мертв.

      Все еще не сводя глаз с Барнаби, Диллон кивнул:

      – Да, я знаю.

      Лицо Барнаби вытянулось.

      – Мертв? – ахнул он, переводя взгляд с Диллона на Деймона.

      – Определенно, – заверил Деймон. – И смерть его наделала много шума. Кольер был хорошо известен в своих кругах. Он сам был в бизнесе много лет и имел немало хороших лошадей. Говорят, что, когда он проезжал мимо местной каменоломни, кто-то испугал его лошадь и та сбросила беднягу. Он свалился с обрыва и сломал шею. Кстати, кому перешла конюшня? Кто наследник?

      – Его дочь, – пояснил Диллон. – Она не интересовалась ни скачками, ни лошадьми и все распродала. Я видел купчие на столах моих клерков.

      – И СКАЧАТЬ