Парфетки и мовешки. Татьяна Лассунская-Наркович
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Парфетки и мовешки - Татьяна Лассунская-Наркович страница 10

Название: Парфетки и мовешки

Автор: Татьяна Лассунская-Наркович

Издательство:

Жанр: Повести

Серия: Девичьи судьбы

isbn: 978-5-91921-081-8

isbn:

СКАЧАТЬ и ее хорошенькое, нежное личико покрывается ярким румянцем.

      – Идиотка, – срывается сердитый возглас, – пятью шесть будет тридцать, повтори это тридцать раз!

      – Пятью шесть тридцать… Пя-ятью-ю ш-е-е-есть три-и-идцать, пя-я-а-а… – девочка неожиданно расплакалась, ее нервы не выдержали слишком долгого напряжения.

      – Ну вот, этого только не хватало, ах, какая ты плакса! Сядь, посиди и про себя повтори; тебе еще двадцать восемь раз осталось просчитать, сколько будет пятью шесть.

      Тишевская покорно уселась рядом с Савченко.

      «А ведь к концу вечера нас здесь много будет сидеть, пожалуй, и стульев не хватит», – неожиданно мелькнула у Гани мысль, от которой ей вдруг стало очень весело.

      И все вокруг словно изменилось. Лица пепиньерок уже не казались девочке такими строгими, как в первые минуты, и класс не подавлял ее своими размерами.

      «Класс как класс, наш, пожалуй, и не меньше, а скамеек у нас, уж наверное, втрое больше, да и скамейки-то вроде наших», – подумала она.

      И вдруг Ганя вспомнила, как эти самые пепиньерки низко приседают и перед учителями, и перед классюхами: «Совсем как мы, седьмушки, разве только они большие, а мы маленькие, а ведь, наверное, и им попадает от классных дам, да и точно – вон какая у них фрау Бейкас сердитая».

      Размышления Гани были неожиданно прерваны Скворцовой:

      – Ну что, надумала, как объяснить задачу? – строго спросила она.

      Ганя смело подошла к ней и спокойно изложила решение задачи, о которой даже совсем забыла, увлеченная своими наблюдениями.

      – Хорошо, – коротко ободрила ее пепиньерка, – а теперь можешь вернуться в класс.

      Ганя низко присела, что было обычаем для малявок, и поспешила воспользоваться разрешением Скворцовой.

      – Ты куда, Савченко? – окликнула ее шедшая на урок к пепиньерке Кутлер.

      – В класс отпустили.

      – Охота торопиться, точно по Стружке соскучилась! Знаешь что, пойдем в la bas.

      – То есть куда это? – в недоумении спросила Ганя.

      – Господи, до чего вы, новенькие, недогадливы! – закатывая глазки в знак удивления, воскликнула Кутлер, – ну неужели так трудно понять, что это значит в уборную.

      – Так бы и сказала.

      – Fi donc[10]! – с брезгливой гримасой пожала плечами Кутлер. – Как это неэстетично! Нет, мы, институтки, любим поэзию во всем и потому перевели нашу уборную во французское подданство, – c гордостью продолжала девочка, в душе любовавшаяся красотой, как ей казалось, своих выражений.

      – Вот как? – протянула Ганя.

      – Так пойдем, там ведь весело, народу всегда полно, все институтские новости узнаем…

      И она увлекла Савченко за собой.

      Большая светлая уборная для малявок находилась в нижнем этаже. Она была полна воспитанниц; слышался веселый смех, болтовня, кто-то разучивал новые танцы и вертелся СКАЧАТЬ



<p>10</p>

Фу! (франц.)