Маска возмездия. Маргарет Макфи
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Маска возмездия - Маргарет Макфи страница 4

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Обмен должен произойти сегодня. Будь готов, Мисборн.

      Мэриэнн ощутила его руку на талии, земля уплывала из-под ног. Злодей перебросил ее через плечо с такой легкостью, словно она ничего не весила. Она извивалась и пыталась драться, но кровь бросилась в голову, а рука разбойника сдавила ее с такой силой, что пошевелиться уже оказалось невозможным.

      – Нет! Прошу, оставь ее! – закричал отец. Он сделал несколько нетвердых шагов в их сторону и упал на колени. – Умоляю вас, сэр! Я отдам все, что вы хотите!

      Никогда прежде Мэриэнн не слышала от отца слов мольбы, никогда прежде его голос не был таким сиплым от отчаяния. Только разбойник не шелохнулся.

      – Ты это сделаешь, – произнес он. – Жди от меня вестей.

      В мгновение ока он вскочил на коня, сунув Мэриэнн боком в седло впереди себя.

      Огромный черный конь нетерпеливо заржал. Она ощутила себя плотно прижатой к груди злодея и стиснутой железной хваткой, сковывавшей движения.

      – Кто тебя послал? Что это?.. – прокричал отец.

      Мэриэнн слышала, как от страха дрожал его голос. Злодей оборвал его:

      – Никто меня не посылал.

      – Тогда кто же ты, черт возьми?

      Крепко обняв Мэриэнн за пояс, злодей смотрел на отца поверх ее головы.

      – Я прошлое, вернувшееся за тобой, Мисборн.

      Конь снова заржал, и они галопом понеслись прочь по пустоши, оставив позади отца с белым кровоточащим лицом, карету без лошадей и парящие в воздухе лепестки растерзанного свадебного букета.

      Глава 2

      Рейф Найт гнал во весь опор. Свой самый ценный груз он по-прежнему удерживал надежно и бережно, чувствуя тонкий аромат фиалок, исходивший от волос девушки, ощущая прикосновения мягких изгибов стройного тела. Жаль, что Мэриэнн втянута в это, но именно она слабое место Мисборна и единственная надежда добиться желаемого.

      Оставалось мало времени. Скоро кучер и грумы доберутся до таверны и приведут подмогу. Сначала Рейф поскакал на запад, будто собирался ехать в Стейнс. Но как только Мисборн скрылся из вида, свернул с дороги и помчался по целине обратно в сторону Хаунслоу и Лондона.

      Как и договаривались, Каллертон ждал его, спрятавшись среди строений заброшенной фермы в предместье. Двери большого амбара были распахнуты настежь, и Рейф въехал прямо туда. Спустив Мэриэнн на руки своему слуге и товарищу, он спешился.

      Лицо сообщника тоже скрывала маска. Он посадил девушку в темную карету, стоявшую в амбаре, и присоединился к разбойнику, который возился с упряжью своего коня. У Мэриэнн так пересохло в горле, что казалось невозможным даже сглотнуть. Сердце бешено колотилось, каждый мускул застыл в мучительном напряжении. От невыносимого страха прерывалось дыхание, ладони стали липкими. Она прикрыла глаза и постаралась дышать пореже, чтобы хоть немного успокоиться. Когда она снова открыла глаза, мужчины, вооружившись флягой и тряпками, усердно смывали с морды коня белую пену. Они явно торопились.

СКАЧАТЬ