Название: Часовое имя
Автор: Наталья Щерба
Издательство: Щерба Наталья Васильевна
Жанр: Детская фантастика
Серия: Часодеи
isbn: 978-5-353-05956-1
isbn:
У одной стенки стояла небольшая скамейка, напротив которой было установлено устройство, очень похожее на фотоаппарат, но круглый и со множеством кнопок. У этого шара оказался длинный выдвижной объектив и зрачок с линзой.
Маар открыл небольшую крышку наверху и что-то проверил в фотоаппарате, после чего расстроенно цокнул языком.
– У него заряд только на одно фото… Наверное, клокер как раз пошел за перезарядкой. Но зато можно сделать несколько копий.
– Давай тогда вместе сфоткаемся! – решила Василиса.
Маар кивнул, нажал на круглом боку фотоаппарата какую-то кнопку и, больше не тратя времени на переговоры, присел рядом с Василисой на скамейку.
– Улыбайся! – посоветовал он и левой рукой обнял девочку за плечи.
В круглом механизме что-то зажужжало, раздался тихий щелчок, за которым последовала яркая голубая вспышка. Как назло, у Василисы левый глаз моргнул от напряжения, – она очень надеялась, что на фото этого не будет видно.
Прошло некоторое время. Василиса почувствовала себя неловко: Маар не снимал руки с ее плеча и напряженно смотрел на фотоаппарат, очевидно, чего-то выжидая.
– Неужели не получи… – расстроенно начал он, но тут же замолк. Потому что верхняя крышка на механизме щелкнула, приоткрываясь, и оттуда взвился молочно-белый дымок.
На потолке и стенах будки вспыхнули светильники всех цветов радуги – дымок закружился в их свете, уплотнился, приобретая прямоугольную форму, и превратился в листок бумаги.
– Четко сработано! – восхитился Маар, ловя часограмму на лету. Мальчик осторожно подцепил ногтем край фотобумаги, и оказалось, что листков на самом деле несколько. – Эх, хватило только на три копии! Ой, ты так смешно получилась… Хе-хе… На, держи.
И он отдал Василисе два листка.
Фотография оказалась черно-белой и очень четкой. Казалось, протяни руку и очутишься внутри. У Маара получился очень хитрый вид, а у Василисы – заинтригованный и – вот досада! – с полузакрытым левым глазом.
– Ну вот…
В правом нижнем углу часограммы стояла подпись из цифр, обозначающих время и дату.
– А как можно переместиться из одного места в другое? – Василиса повертела фотографии в руках. – Этому можно научиться?
Маар фыркнул.
– Да все проще простого! Попробуй дома оставить эти фотографии в разных комнатах. Потом дотронься часовой стрелой до одной из них, произнеси про себя числовое имя и постарайся изобразить именно то выражение лица, что сейчас у тебя на фотографии. Ха-ха, прикольно вышло… – Он смущенно кашлянул, встретив холодный взгляд Василисы. – А потом представь себе комнату, где лежит вторая часограмма. Если все произошло правильно, ты тут же очутишься в другой комнате… Конечно, не оставляй часограмму без присмотра. Положи ее в папку из темной бумаги, чтобы свет не пропускала… И не забывай, что я могу СКАЧАТЬ