Taming The Tempestuous Tudor. Juliet Landon
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Taming The Tempestuous Tudor - Juliet Landon страница 11

Название: Taming The Tempestuous Tudor

Автор: Juliet Landon

Издательство: HarperCollins

Жанр: Современная зарубежная литература

Серия:

isbn: 9781474042581

isbn:

СКАЧАТЬ unless he could contact those men he needed. Perhaps, she thought, he saw her as a useful acquisition with her resemblance to the Queen, a way to attract attention to himself and to make contacts that might otherwise have taken longer. Everything about him added to her impression of drive and capability, even the way he had conducted this speedy claim to her hand, efficient even by her father’s standards. Asking herself if she might have preferred a longer, slower wooing, she had to concede that her interest in him had been immediate, but that she had made some serious errors by her pique and overreactions. What this predicted for the next phase in their relationship Etta hardly dared to think, in the light of his considerable energies.

      * * *

      Nicolaus was not a man to be easily daunted by opposition, however, though opposition from a woman was something unfamiliar to him. But then, he had known that this one was different—as a successful merchant, he had taught himself to look out for rarities and Mistress Henrietta Raemon was about as rare as one could get, with her looks and breeding.

      The breeding, of course, was something of which she was intensely aware and proud, and which, he thought, must be why she wished to make contact with her half-sister Elizabeth. Presumably, then, she had set her heart on acquiring a courtier husband, and although not exactly disappointed by this stance, Nicolaus believed it was unrealistic and rather naïve of her to set such an unnecessary target, especially when her father had alerted him at the beginning to his daughter’s dream of finding a potential for love in her future husband. Taking this hope seriously, Nicolaus had suggested a way of finding out what was more important to her, girlish romance or a courtier husband. For him to conceal his new title and any mention of his wealth and status from her at a trial meeting had been his suggestion, meant to discover any sign of attraction upon which they could base a relationship that would suit them both. Had he not been reasonably sure of the success of this plan, he would not have suggested it.

      His friendship with Lady Raemon’s brother-in-law, Sir George Betterton at the Royal Wardrobe, had been the link by which he could make himself known to her without any of the resistance her parents had warned him about. She was, they said, fascinated by fabrics and fashion, as most women with her connections were. What better, then, than an innocent invitation from Sir George to see the Queen’s coronation robes? From the first meeting, his experience with women had assured him of her interest, not only in the materials of his trade but in himself, as a man. Suspecting that she would return for a second look, he had arranged with Sir George for a little privacy and, because he was trusted, his precious moments with her had proved to him that she found him attractive. Her refusal to allow a kiss was no great matter and her aversion to a mercer as a suitable husband had not deterred him either, thinking that her attitude would surely be softened when she learned what else he had to commend him. Perhaps he had underestimated what a complicated character she was. Perhaps his little deceit had been a step too far? Or was it not only that she was a complicated lady, but also an insecure one, too?

      Her stepfather had made him aware of Henrietta’s parentage, which would account for her resemblance to the new Queen, but since neither of her parents had been known to Nicolaus, this information had not concerned him. It was only when he had met Lady Raemon at a later date, when she had mentioned Etta’s wish to attend court, that he had been made aware of their concerns, wanting only to protect her from what they saw as the inevitable malicious gossip of those who had known that particular mistress of the late king. Having been exposed to such wounding jealousies themselves, they knew what could happen to Henrietta if she was ever, as a young and innocent woman, brought into contact with court life. The fact that he, Nicolaus, had assured them of his lack of interest in this direction had been an added bonus to his suitability as a husband, though with Henrietta, it had been exactly the opposite. He was not only a mercer, of all things, with a home above a shop, but a most unlikely source of access to the Queen’s presence, too.

      Etta had not had the chance to explain to him exactly what lay behind this urge to make contact with her half-sister, but her reason of a mere relationship did not seem to him to justify a rejection of everything else he had to offer. If that was not a sign of insecurity, then he did not know what was. What did she want, apart from to see her sibling? What had that outburst been all about? More to do with a thwarting of her hopes, he thought, than with being the wife of a mercer.

      Settling down into the warm feather bed that night, Nicolaus wondered if her lovely cousin Aphra would be of any help to him in explaining the deeper reasons for her unexpectedly violent aversion. He had felt Etta’s body soften under his kiss, the way it had in his dreams. He had desired her from his first glance and knew he would have to make her his wife. Now, he saw that he would have to tame her to come to his hand, for she was of a wilder and more passionate breed than any he’d had dealings with so far. So much for her royal parentage. His last disjointed thoughts were of the peacock feathers. Such a boyish thing to do. No wonder she had not thought it funny.

      * * *

      The gardens at Tyburn House were not only extensive but also beautifully designed and kept in pristine condition throughout all the seasons. Few of Lord and Lady Raemon’s guests were allowed to leave without first taking a look at the knot gardens and borders, the fountains, water courses, and Lady Raemon’s delight, the large topiary hedges cut into the most fantastic shapes, lining the pathway to the orchard. Hoping to escape Lord Somerville’s company before he returned home, Etta walked with her cousin along the path where a tall pudding-shaped tree would surely have hidden them from sight if they’d not first been seen by the tall figure of the mercer. For some reason which she could not name, Etta felt the thrill of excitement at his approach, for not even she could have faulted his appearance, the virile masculinity of his walk, the assurance of his bow as he swept off his hat, the proud reach of his arms as he replaced it. Etta knew she would not be allowed to get away with any more of her incivility, yesterday’s furious objections having been dealt with quite pitilessly. A night of broken sleep and long periods of contemplation had told her that, this time, she would be obliged to accept, though perhaps not with the good grace her mother had commanded.

      At his approach, Aphra disappeared with a diplomacy Etta did not appreciate. Even so, she retained a grain of satisfaction from knowing that, since supper last evening, she now knew much more about him than he had so far discovered about her. And she would have kept it so, had he not insisted on trying to redress the balance. ‘Tell me about yourself, mistress,’ he said, walking beside her.

      She looked away into the distance where high shaped hedges enclosed them. ‘I don’t talk about myself to order,’ she said, ‘as some do.’

      ‘Not even to the man you’ll wed?’

      ‘If the man I’m being obliged to wed could not bestir himself to find out more before he offered for me, then I’ll be damned if I’ll spell out my life story for his pleasure. Most men would have shown some interest before they made an offer.’

      ‘I showed an interest, mistress,’ he said, laughing. ‘Ask your parents.’

      ‘Then you know all you need to know, my lord. There is no more.’

      ‘I see. Then you are content for me to find out for myself?’

      ‘No, I am far from content. I thought you knew that, too.’

      ‘Well, well,’ he said. ‘Most intriguing. Your parents told me you were fluent in French, Italian and Spanish. Is that what you mean by no more?’

      ‘Don’t patronise me, if you please. I’m not a child to recite what I have learnt for the benefit of my elders. Women seldom receive any credit for their learning, at the best of times, and it was not at my father’s request that I joined my brothers in the schoolroom. It was my wish to find out if I could match the Princess Elizabeth’s abilities. But so far I have not. I don’t have her Latin and Greek yet, nor her Welsh. And СКАЧАТЬ