Название: Счастливый билет
Автор: Линн Грэхем
Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Соблазн – Harlequin
isbn: 978-5-227-04444-0
isbn:
– Ты уверена, что хочешь это сделать? – обеспокоенно спросила Тоуни. – Может, тебе с ним еще раз поговорить? Если нас поймают…
– Не поймают! – уверенно оборвала ее Джули. – Хватит уже суетиться. Просто возвращайся к работе и веди себя так, как будто ничего не случилось, – посоветовала Джули и виновато взглянула на Тоуни. – Я тебе позвоню.
Тоуни снова принялась менять постельное белье, пылесосить и драить ванные комнаты. Она заняла себя работой по полной и не давала себе думать о предстоящем звонке Джули. Поэтому она подпрыгнула от неожиданности, когда услышала тихое пиканье открывающихся дверей лифта в коридоре. Сигнал, о котором они условились с Джули, означающий, что в номере никого нет, последовал буквально через пару секунд. С бешено колотящимся сердцем Тоуни поспешила со своей тележкой по коридору к просторному номеру Наварра Казьера. Вооружившись стопкой постельного белья в качества предлога для вторжения, она открыла дверь своим ключом. Потом положила свежие простыни на подлокотник дивана, лихорадочно обвела взглядом гостиную и сосредоточилась на ноутбуке, лежащем на столе у окна. Хоть на то, чтобы пересечь комнату, отключить компьютер и засунуть его под мышку, ей понадобилась всего минута, ее бросило в пот, а в животе у нее все перевернулось. Тоуни резко развернулась и чуть ли не бегом кинулась к выходу, желая только отдать ноутбук Джули и отказываясь даже думать о том, что ей еще придется снова пробраться в номер, чтобы положить ноутбук на место.
Но тут без всякого предупреждения раздался щелчок, и дверь номера распахнулась. Тоуни в ужасе сжала ноутбук и замерла на месте. В комнату шагнул Наварр Казьер, и именно в этот совсем неподходящий момент она вдруг поняла, что он намного выше, чем кажется на расстоянии. И телосложения он скорее спортивного, чем того, какое ожидаешь увидеть у среднестатистического бизнесмена. Она наткнулась на хмурый взгляд его невероятно ярких зеленых глаз. Вблизи он был так красив, что просто дух захватывало.
– Это мой ноутбук? – спросил он. – Что ты с ним делаешь?
– Я… я… э-э… – Ее сердце колотилось, язык отказывался повиноваться, мысли путались.
– Я позову полицию, Наварр, – решительно сказал по-французски начальник его охраны, хорошо сложенный пожилой мужчина.
– Нет-нет… Нет, не надо полиции! – воскликнула Тоуни, мысленно ругая себя за несообразительность – ей следовало сказать, что она нечаянно столкнула ноутбук со стола, когда прибиралась.
– Вы говорите по-французски? – Наварр пристально разглядывал ее, скользя взглядом по ее форменной синей тунике, брюкам и туфлям без каблуков.
Она явно работала в отеле на какой-то низкой технической должности – прямо перед номером стояла тележка для уборки. Девушка была среднего роста, стройная, c острыми чертами лица и большими светло-голубыми глазами цвета альпийских ледников. Строгость облика нарушали лишь рыжие локоны, выбившиеся из прически. Наварр всегда СКАЧАТЬ