Обнаженная жара. Ричард Касл
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Обнаженная жара - Ричард Касл страница 30

Название: Обнаженная жара

Автор: Ричард Касл

Издательство:

Жанр: Современные детективы

Серия: Касл

isbn: 978-5-4453-0692-4

isbn:

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Но Каньеро еще не угомонился:

      – Слушай, если ты намекаешь, будто меня что-то отвлекло от дела, так и говори.

      – Когда это я такое говорила? – усмехнулась Гинсбург.

      Никки решительно оборвала перепалку:

      – Идем дальше. Я хочу обсудить помои Кэссиди Таун.

      Таррелл собирался было заговорить, но Рук опередил его:

      – Знаешь, это название куда лучше подошло бы ее колонке. Жаль, теперь уже поздно. – Журналист ощутил на себе холодные взгляды. – Или рано. – Он откатился в кресле к своему столу.

      – Итак, – перехватил инициативу Таррелл, – там сейчас работают эксперты. Не похоже, чтобы им много досталось. Мусор странноватый. Одни хозяйственные отходы. Кофейная гуща, объедки, упаковки из-под хлопьев и все такое.

      – Никаких бумаг, – подхватил его напарник. – Мы специально выискивали записи, распечатки, вырезки – nada[39].

      – Может, она работала только на компьютере? – предположила детектив Гинсбург.

      Хит покачала головой.

      – Рук говорит, что она им вовсе не пользовалась. К тому же тот, кто пользуется компьютером, все равно кое-что распечатывает. Особенно писательница, верно?

      Воспользовавшись тем, что о нем вспомнили, Рук снова вкатился в круг.

      – Я всегда распечатываю материалы на случай, если комп накроется. И еще для проверки. Но, как справедливо заметила детектив Хит, Кэссиди Таун на компьютере не работала. Это связано с ее страстью все контролировать. Кэссиди панически боялась, что электронные документы просмотрят или выкрадут. Она все печатала на допотопном айбиэмовском «Селектрике», и помощница возила написанное в «Ledger», чтобы уже там ввести в компьютер.

      – Значит, мы имеем дело с пропавшими бумагами. Где ее записи? – Никки открыла маркер и обвела этот вопрос.

      – Очень похоже, что кто-то стремился заполучить добытые ею сведения, – сказал Таррелл.

      – Думаю, ты прав, Тэрри, и я этим займусь. Но не отвергаю и других версий. – Хит маркером указала на список людей, с которыми удалось побеседовать. – Но, как мне представляется, это не месть за старый скандал, а попытка предотвратить новый. Что скажешь, Рук? Ты же был рядом.

      – Точно. И знаю, что она занималась серьезной работой на стороне. Говорила, что потому и жжет свет всю ночь, потому я и заставал ее по утрам в той же одежде.

      – А чем именно она была занята, Кэссиди не говорила? – спросила Никки.

      – Вот этого я не сумел вытянуть. Решил тогда, что она работает для журнала и видит во мне соперника. Все то же стремление к первенству. Кэссиди как-то сказала – я даже записал для статьи: «Если нащупал хороший сюжет… – Рук зажмурился, вспоминая, – держи рот на замке, глаза открытыми, а секреты закопай поглубже». В общем, она имела в виду, что, если начнешь болтать о крупном деле, кто-то может тебя опередить. Или сумеет остановить.

      – Или убить? – подсказала Никки и обвела две даты на временной шкале. – СКАЧАТЬ



<p>39</p>

Ничего (исп.).