Поджигатели. Мюнхенский сговор. Ник. Шпанов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Поджигатели. Мюнхенский сговор - Ник. Шпанов страница 3

СКАЧАТЬ не только во влиянии, а и в личной заинтересованности, Фосс. – Джон неожиданно рассмеялся и крепко ударил Далласа по плечу. – Чего стоило бы ваше влияние на меня, если бы вы не были заинтересованы в успехе того жульничества, которое провели вчера для Буллита?!

      Доллас хотел возразить, оправдаться, но губы его омертвели от страха: он знал, что Джон способен простить все – ложь, измену, любую подлость, только не посягательство на его кошелек.

      – Честное слово, хозяин… – пролепетал он, овладев наконец способностью речи и отирая о брюки влажные ладони. – Честное слово…

      Ванденгейм угрожающе проговорил:

      – Вы вообразили, что если вы ведаете моей разведкой, а не я вашей, то я уже ничего не знаю о проделках за моего спиною?.. Как бы не так! Каждый ваш шаг, каждое слово… – Он стоял страшный, как идол, и Долласу уже чудилось, что десяток рук багрового страшилища обвивают его в смертельном объятии, чтобы выжать все, что он успел нажить. Он смотрел на Джона остановившимися от ужаса глазами. Если бы не бешеные удары сердца и не холодные струйки пота, катившегося по рукам, по лицу, по всему телу, он поверил бы тому, что страх способен мгновенно убивать.

      Глядя на него, Ванденгейм презрительно усмехнулся:

      – Нельзя быть таким трусом, Фостер.

      – Я не боюсь ничего на свете… – заплетающимся языком промямлил Доллас и поднял руку, чтобы отереть мокрое лицо.

      – В общем это пустяки. Я на вас не сержусь! – заявил Джон. – Смотрите только, чтобы вас не надул Буллит в той спекуляции, которую вы с ним затеяли.

      – Буллит меня? – Доллас рассмеялся скрипучим долгим смехом.

      – Приглядывайте за ним. Этот лягавый из тех, что норовят таскать дичь из-под носа хозяина… Президент это скоро почувствует.

      Неожиданно Ванденгейм спросил адвоката:

      – Вы передали Буллиту последний чек?

      – Разумеется.

      – Без удержаний?..

      Доллас пожал плечами и обиженно отвернулся.

      – Нужно дать ему деликатное поручение… Впрочем, лучше не впутывать в это дело Буллита, – сказал Джон. – Ведь вы и сами близки теперь с Абетцем?

      – Более или менее.

      – Мне нужно встретиться с Герингом.

      – Такое дело требует времени.

      – Его-то у меня и нет.

      – Абетцу придется ехать в Германию.

      – Пусть летит завтра же!

      – Прием у Геринга, говорят, расписан на месяц вперед.

      Ванденгейм резко остановился посреди комнаты и проговорил:

      – Он должен принять меня не позже следующей недели.

      2

      Шверер был раздосадован: намеченный отъезд в Чехословакию вдруг отложили. Гаусс объяснил ему эту отсрочку тем, что англичане, с которыми должен был отправиться Шверер, отложили свой выезд.

      – Не я должен был ехать с англичанами, а англичане со мной, – сдерживая раздражение, сказал Шверер. Ему показалась обидной эта зависимость от англичан.

      – Весьма СКАЧАТЬ