Настоящая принцесса и Летучий Корабль. Александра Егорушкина
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Настоящая принцесса и Летучий Корабль - Александра Егорушкина страница 17

СКАЧАТЬ незнанию. Но что не скажет – это было точно.

      – И когда отправляетесь?

      – Наверно, прямо в это воскресенье, – помолчав для виду, ответил Костя. – Слушай, Лизка, у меня тут гости.

      – Понятно-понятно, извини, что побеспокоила, – сказала Лиза ужасно вежливо. – Передавай привет твоим гостям. Спасибо, что выкроил для меня минутку, Конрад. Может, увидимся. Пока, – и повесила трубку.

      – Знаешь, что я тебе скажу, Твое высочество, – произнес Левушка после паузы. – Я не я буду, если не навяжу этим… заговорщикам свое общество. Слово гнома. Ты как?

      Лиза потрясенно молчала.

      – Вот и договорились, – удовлетворенно кивнул Левушка.

      …Костя положил трубку и с трудом перевел дыхание.

      – Какие-то проблемы? – самым светским тоном спросила Юлечка, грациозно отставляя чашку с чаем.

      Королевский дракон успел забыть о ее присутствии и чуть не спросил: «А ты чего тут делаешь, Южина?!»

      – Хей-хо, Костик! – тихонько позвала Юлечка. Это странное слово подействовало удивительным образом – Костя встряхнулся и галантно спросил:

      – Еще чаю?

      Юлечка довольно заулыбалась. «Работает!» – подумала она.

      – Твоя мама замечательно готовит! – восторженно сообщила она. – Такое чудное печенье, я потом обязательно спишу рецепт!

      – А, – сказал Костя. – Да, конечно. Давай я прямо сейчас спрошу.

      – Нет-нет, не уходи! – поспешно сказала Юлечка. – А скажи, пожалуйста, – она выскользнула из-за стола и села рядом с Костей на диван. – Его величество – это кто? Это у вас игра? – она понизила голос. – Ой, Костик, а меня вы примете?

      – Ха, игра! – возмутился Костя. – Что я, маленький – играть? Там все по-настоящему!

      – Там – это где? – уточнила Юлечка.

      – В Радинглене, – важно ответил Костя. – Это королевство такое. А Лизкин брат там король. А я…

      – Константин, – пророкотал приятный баритон, – можно тебя на минутку, сынок?

* * *

      – Твое неуместное молчание, Коракс, в нашем положении представляется нецелесообразным! – гневно воскликнул в непроницаемой тьме женский голос, тягучий и низкий. – Такое положение дел вызывает озабоченность! Нам даже неизвестно местонахождение этой девицы! Из ее снов этого не вытащишь, верно, Ангст?

      – Так точно, фройляйн Паулина. Из-за Коракса мы упустили всех, – отчеканил Ангст голосом, похожим на холодную сталь. – И Глаукса, и этого мальчишку.

      – Да, господа, у нас беда, – продребезжал надтреснутый фальцет. – Дела наши скверные, положенье неверное. Кто виноват – знаем, теперь что делать гадаем!

      – Выслушайте же меня, – устало сказал Коракс, тот самый мягкий бархатный голос, который заговорил с Юлечкой. – Я делаю все это для нашего общего блага. Почему я промолчал в Радинглене? Да потому что я далеко не уверен, что там все так уж… хорошо. И что правит там именно Мутабор. Мутабор не оставил бы Глаукса в живых, сами подумайте…

      – Из этого следует дедуктивное заключение, что он СКАЧАТЬ