Новогодние гирлянда и ёлочка. Николай Андреев
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Новогодние гирлянда и ёлочка - Николай Андреев страница 13

СКАЧАТЬ в сарае, так ничего и, не рассказав отцу о том, что с ней сделали и, в особенности – кто были те люди.

      – Невероятно, – произнесла я. – Почему с этими людьми ничего не сделают? Почему их не накажут?

      – Думаешь, так просто наказать тех, кто невидим, но при этом обладает огромной властью?

      – Огромной властью? Кто же они? Не унималась я.

      – Те, кто находится далеко отсюда и там, где происходят странные и ужасные вещи, – в задумчивости произнес Клиффорд, но потом, словно очнувшись, произнес:

      – Тебе пора уходить, здесь, действительно, может быть опасно, – сказал Клиффорд, воззрившись на меня. – Постарайся как можно тише и осторожнее пробраться в дом, так, чтобы тебя никто не услышал, – сказал он, остановив на мне пристальный взгляд. – Сможешь?

      Я пожала плечами, затем кивнула головой. Но тут заметила, что его взгляд направлен в сторону свежей могилы.

      – А ты, что ты будешь делать? Спросила я.

      – У меня осталось еще кое-какое дело, прежде чем я уйду отсюда, – сказал тихо Клиффорд.

      – Что ты задумал? Не унималась я.

      – Тебе незачем знать больше того, что ты уже знаешь, – ответил он.

      – Понятно, – ответила я, расстроившись тем, что мне не доверяют и, отвернувшись, собиралась уже направиться к дому, как он остановил меня, тронув за руку

      – Ты обиделась?

      Я, ничего не ответив, покачала головой и отвернулась от него, но он снова, легким движением руки, остановил меня.

      – Ты обиделась. Я по тебе это вижу. Хорошо, – вдруг сказал он. – Тем более, как я заметил, тебе можно доверять. Я должен сделать отметку, там, где захоронили этого человека, чтобы затем перезахоронить его. Поверь, он не достоин таких похорон. Тем более что я хорошо знал его. Поэтому, тебе желательно, как можно скорее добраться домой, а мне сделать то, что я должен сделать, – заключил он и уже хотел, направиться в сторону жуткого захоронения, как я остановила его.

      – Можно, я с тобой? В нерешительности, произнесла я. Он в удивлении уставился на меня.

      – Ну и дела, ты, что действительно, не боишься? Усмехнувшись, произнес он.

      – Я ничего не ответила.

      – Впервые встречаю девушку, которая не боится покойников. Хватает смелости смотреть смерти в лицо? Или решила пощекотать себе нервы и прочувствовать её загробное дыхание?

      Я содрогнулась от одной только этой мысли.

      – Постой, как же я сразу не догадался. На самом деле, ты так боишься, что хочешь, чтобы я проводил тебя до дома? Я отрицательно покачала головой, не сводя с него настойчивого взгляда.

      И так, вскоре мы оказались возле места захоронения. Вокруг пахло сырой землей. Небольшой бугор, был едва заметен, сверху было видно, что его отчаянно пытались умять лопатой, Рядом лежали разбросанные повсюду комья сырой земли.

      Клиффорд, начал быстро, мерить шагами могилу, обходя её со всех сторон, я же отошла немного в сторону и молча, наблюдала за ним. Когда дело было закончено, он подал мне СКАЧАТЬ