Проклятый граф. Том VI. Гарде и шах. Татьяна Бердникова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Проклятый граф. Том VI. Гарде и шах - Татьяна Бердникова страница 6

СКАЧАТЬ его предложение не вызвало: за прошедшую ночь изрядно утомились абсолютно все, присутствующие сейчас в холле, отдохнуть хотелось всем, посему все они, точнее, подавляющее большинство, предпочли последовать за давно уже исчезнувшим виконтом Романом.

      В холле остались только двое.

      Людовик, кожей чувствующий настроение любимого дяди, понимающий необходимость перекинуться с ним несколькими словами, мялся, не в силах придумать, с чего начать; мужчина молчал.

      Наконец, парень не выдержал.

      – Ричард, я…

      – Никогда так больше не пугай меня! – Ричард, резко выдохнув, сунул руки в карманы, сдвигая брови, – Никогда, Луи, понял? Я… черт возьми, ты же знаешь – ты мне как сын! Сколько можно просить тебя не рисковать понапрасну своей жизнью? Почему Альберт не мог кинуть этот проклятый порошок, почему не Андре?! Я уверен – ты вызвался сам, хотел стать героем, но, черт побери!..

      – Прости! – Луи всплеснул руками и, тяжело вздохнув, виновато покачал головой, – Ну, правда, извини, дядя, я… и в самом деле хотел побыть героем. После того, как я столько лет был плохим, после того, как столько раз пытался навредить всем вам… Я просто хочу теперь помогать, хочу, чтобы вы знали, что я на вашей стороне!

      – Мы итак это знаем, – мужчина обреченно опустил плечи и, вытащив руки из карманов, развел их в стороны, – И для этого вовсе не обязательно провоцировать Чеслава убивать тебя, Луи, поверь мне! Ненависть, которой накачивал тебя Альберт… я надеюсь, на сей раз она не окажет такого пагубного воздействия на тебя.

      – На сей раз, дядя, я буду ненавидеть другого дядю, – парень широко улыбнулся и, шагнув к собеседнику, неловко пожал плечами, – Ну, а ты можешь меня обнять, чтобы убедиться, что, вопреки стараниям Чеса, я все еще не стал призраком.

      ***

      Романа в гостиной не оказалось. Винсент, зашедший туда первым и ожидающий увидеть виконта, как обычно, восседающим на столе, удивленно замер и, оглянувшись на следующих за ним друзей, слегка пожал плечами.

      – Должно быть, отправился приставать к Тьери и Чарли, – заметил он и, сам решая не задерживаться, подошел к столу, тяжело опускаясь на первый попавшийся стул и вытягивая руки на столешницу, – Фух… Вот теперь я чувствую, что я дома. Надо заметить, в плену быть не слишком приятно.

      – Думаю, мало бы нашлось людей, которые бы это оспорили, – молодой человек, до сей поры не подававший голоса, светловолосый, с маленьким хвостиком на затылке, серьгой в ухе и платком на шее, похожий на заправского пирата, слегка пожал плечами, присаживаясь напротив мужчины, – Как, впрочем, и хранителей памяти.

      – Это уж точно, – Марко, одним из хранителей памяти как раз являющийся, хмыкнул, косясь на первого из своего вида, полулежащего в данный момент на столе, – К слову, Винченцо, я полагал, что бессмертие делает тебя более неутомимым, чем прочие.

      – Ты СКАЧАТЬ