Наследство Каменного короля. Р. Дж. Гольярд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Наследство Каменного короля - Р. Дж. Гольярд страница 50

СКАЧАТЬ и вышел за дверь.

      Глава 11. Бланка

      Алиенора всхлипнула. Полулежа на подушках, она отламывала крошечные кусочки от свежей булки и отправляла их в рот. На ее щеках еще виднелись почти высохшие бороздки слез. Бланка, сидя на кровати напротив нее, потрясенно смотрела на свою подругу.

      – О, боги… Как же это может быть?! Дрого… – Она вскочила на ноги и, подхватив юбки, принялась мерить шагами комнату. – Да как же такое может быть?! Он же твой кузен! Он же… он же… какой мерзавец… Гаденыш…

      – Бланка, Бланка, тише…

      – Да как тише?! – Еще больше разъярившись, чуть ли не крикнула она. – Какой урод… Надо рассказать обо всем Эдмунду! Он убьет его. Мы убьем его, мы его четвертуем, отрежем ему его поганый…

      – Бланка, успокойся, прошу тебя. – Алиенора задумалась, наморщив лоб. Под ее глазами пролегли глубокие тени. – Не знаю отчего, но сейчас мне уже кажется, что мне все это словно… привиделось, что ли. Как сон. Старый такой сон. Кажется, все помню, но… не знаю. Если б не слабость и синяки… – Она невесело хмыкнула, одновременно пожав плечами. – Но уж даже не болит ничего. Может, я просто с лестницы упала, головой ударилась и понавыдумывала невесть чего? Лучше расскажи мне о нем.

      – О ком? – Бланка пыхтела, пытаясь взять себя в руки.

      – Об Эдмунде. Ты же знаешь: я всегда была уверена, что у меня есть брат.

      Буря, бушевавшая внутри Бланки, неожиданно стихла. Вздохнув, девушка ненадолго замолчала.

      – Он… он похож на твоего отца. У него такие же, как у тебя, изумрудные глаза. Он умный. И он… красивый. И волосы, как у тебя. Правда, сейчас они темные, но вообще-то они русые… и… и… вот.

      Ее голос беспомощно затих. Алиенора с изумлением глянула на свою подругу.

      – Я никогда не слышала, чтобы ты говорила о каком-нибудь мужчине… таким голосом.

      Бланка закусила губу, слегка покраснев.

      – Да, наверное. Ты, когда его увидишь, поймешь. С ним так… надежно. Тебе очень повезло.

      Они замолчали, взявшись за руки и задумавшись каждая о своем.

      Дверь легонько скрипнула и отворилась. На пороге стоял Джош.

      – Леди… – сказал он, обводя взглядом застывшие в полумраке девичьи фигуры. И медленно приблизился к кровати. Не шевелясь, Алиенора смотрела на него все шире и шире распахивающимися глазами, превратившимися в бездонные зеленые озера.

      – О… – прошептала она, – это ты. Ты правда похож…

      Ее подбородок задрожал.

      – Я знала, я всегда знала, что у меня есть брат, никто не верил, а я знала, что ты придешь… Эдмунд, Эдмунд, они… они убили нашего отца…

      Она всхлипнула, закрыв лицо руками. Джош нерешительно присел на край кровати.

      Бланка еле слышно кашлянула.

      – Миледи… сир. Я, с вашего позволения, возьму немного денег и схожу в торговые ряды, пока они не закрылись, попробую купить платье для вашей сестры.

      Постояв немного и не дождавшись ответа, она на цыпочках подошла к двери. СКАЧАТЬ