Die wolkversamelaars. Nadia de Kock
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Die wolkversamelaars - Nadia de Kock страница 15

Название: Die wolkversamelaars

Автор: Nadia de Kock

Издательство: Ingram

Жанр: Эротическая литература

Серия:

isbn: 9780795709043

isbn:

СКАЧАТЬ trek die kombers oor haar bene, maar staan byna onmiddellik op, trek haar jeans en jas aan en kry haar sigarette. Sy gaan staan agter die stoor, waar dit voel asof die koue haar nie so genadeloos beetkry nie.

      Die aansteker vlam eers met die derde probeerslag. Sy kyk daarna – dis nie hare nie, moontlik Neil s’n. Afgesien van haar teorie oor die hel het sy ook ’n teorie dat penne en aanstekers aan die gemeenskap behoort, nie aan individue nie. Jy koop ’n aansteker, maar dit beland altyd by vreemdes. Dieselfde met penne.

      Talla leun teen die koue stoormuur aan, ruk vinnig weg en staan regop. Dat die herinnering aan die Warmbad Hotel so skielik vanaf nêrens teruggekom het, ontstel haar. Waar kom dit vandaan? Kan een foto die sneller vir so ’n herinnering wees? Haar pa is al, wat, vyf-en-dertig jaar dood? En hier kom staan sy onrustige gees nou langs haar, so ver van die huis af.

      Sy ril, trek diep aan die sigaret en kyk na die kooltjie voordat sy haar oë toemaak en die rook in die lug op blaas.

      17

      Talla het haar eerste ontbytskof oorleef. Sy het nie bedien nie, maar wel minstens sestig eiers gebak. Teodor het die spek gebraai en roosterbrood gemaak. Die geur van varsgebraaide spek en eiers hang nog in die lug. Dit is nagdonker buite en haar en Teodor se beelde weerkaats in die lang kombuisvenster.

      “Ek het gehoor Craig het hom soos ’n vark gedra,” sê Teodor. Daar is diep skadukolle onder sy wangbene en teen sy slape. “Dis Maggie wat jou na hom verwys het, nè? Ek kan haar nie verdra nie. Het nog altyd gedink sy het ’n gemene streep.”

      David dra die laaste klompie borde by die kombuis in. “Wie het ’n gemene streep?” vra hy.

      “Maggie,” antwoord Talla.

      “Twak,” sê hy en skud sy kop toe hy na Teodor kyk. “Dit is net omdat Maggie nie met jou wou uitgaan nie dat jy skielik nie van haar hou nie.”

      Talla kyk onderlangs na Teodor. Hy mompel iets en stoot ’n sliert hare wat oor sy oë geval het met die agterkant van sy hand weg. Toe kyk hy na David en sy oë is so koud soos ’n ou Oos-Europese winter. Talla keer: “Los dit nou, ek is bly ek het die grillerige skepsel ontmoet. My soektog het op ’n laagtepunt begin, van hier af kan dit net beter gaan.”

      “Ek waai vanmiddag,” sê Teodor skielik. “Môreoggend werk jy dus vroeë skof, Talla. Vieruur.”

      Dis vinnig. Maar sy is slaggereed. En hoe minder mense aan diens is, hoe meer fooitjies kan sy verdien.

      “Is hy altyd so nors?” vra Talla toe Teodor uitstap.

      “Hy is oukei,” sê David. “Hy is net ’n depressiewe Bulgaar, boonop tot oor sy ore verlief op Maggie. En dit omdat sy een of twee keer vriendelik teenoor hom was.”

      Talla onthou ’n vrou saam met wie sy in ’n stadium gewerk het: dunhaarblond met ’n skerp gesiggie en ’n skerper mond. Mimi was haar naam. “Net omdat iemand gaaf is met jou beteken dit nie hy is verlief nie,” het Mimi bitsig gesê toe Talla gelukkig geglimlag het nadat … e … sy kan nie eens die siel se naam onthou nie … in hul kantoor kom vra het of hy vir haar ook koffie kan bring van die koffiewinkel op die hoek af. “Daddy issues, Talla?” Hemel, wat ’n feeks. Wonder waar bevind sy haar vandag.

      Toe Talla met haar pakkie sigarette by Munro’s uitstap, sneeu dit. “A!” sê sy hardop. Dit is die eerste keer dat sy sneeu beleef. Sy hou haar hand uit sodat die sneeuvlokkies daarop kan val. Dit is veerlig. Die sigaret is vergete toe sy haar kop na die hemel lig sodat die vlokkies op haar gesig kan land.

      “Kom, Talla!” roep Neil agter haar en beduie dat sy hom moet volg. Daar is ’n beskutte plekkie agter die stoor en sy en Neil staan en rook. Sy kyk na die drywende sneeuvlokkies.

      “Ek hoop ons maak voortaan meer aan fooitjies as vanoggend.” Sy is versigtig om nie ondankbaar te klink nie. Neil antwoord nie. “Jy weet, Neil, ek is in my vrye tyd ’n tatoeëerkunstenaar. As ek maar my toerusting saamgebring het, kon ek behoorlik geld gemaak het. Ek is seker ek sou goed gedoen het onder die klimmers. Ek kon byvoorbeeld die name van die berge wat hulle klim op hulle getatoeëer het. Ben Nevis sal maklik om ’n pols pas. Ek kon een of twee pers Skotse distels ook in die ontwerp inkorporeer, of die klimmer se clan-kleure –”

      Neil lig sy hand. “Jy sou jou vasgeloop het –”

      “Ek doen hoofsaaklik lyntekeninge en teks. Lirieke en reëls uit gedigte. Maar ek sou selfs bereid wees om meer te waag. Clan-familiewapens? Die moontlikhede is onbeperk –”

      “Talla,” val Neil haar weer in die rede, “dit sou nie gewerk het nie. Health and Safety sou jou toegemaak het nog voordat jy kon begin. Hulle het baie streng reëls en jy sou Munro’s nie as ’n ateljee kon gebruik nie.”

      Talla druk haar hande in haar sakke. Na ’n ruk sê sy: “Ek hoop dit sneeu nog lank. Dis magic.”

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4RDIRXhpZgAATU0AKgAAAAgABwESAAMAAAABAAEAAAEaAAUAAAABAAAAYgEbAAUAAAABAAAA agEoAAMAAAABAAIAAAExAAIAAAAkAAAAcgEyAAIAAAAUAAAAlodpAAQAAAABAAAArAAAANgALcbA AAAnEAAtxsAAACcQQWRvYmUgUGhvdG9zaG9wIENDIDIwMTkgKE1hY2ludG9zaCkAMjAxOTowNzoy NCAxMjoxMDo0MgAAAAADoAEAAwAAAAH//wAAoAIABAAAAAEAAAZAoAMABAAAAAEAAAoAAAAAAAAA AAYBAwADAAAAAQAGAAABGgAFAAAAAQAAASYBGwAFAAAAAQAAAS4BKAADAAAAAQACAAACAQAEAAAA AQAAATYCAgAEAAAAAQAAD4oAAAAAAAAASAAAAAEAAABIAAAAAf/Y/+0ADEFkb2JlX0NNAAH/7gAO QWRvYmUAZIAAAAAB/9sAhAAMCAgICQgMCQkMEQsKCxEVDwwMDxUYExMVExMYEQwMDAwMDBEMDAwM DAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMAQ0LCw0ODRAODhAUDg4OFBQODg4OFBEMDAwMDBERDAwM DAwMEQwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAz/wAARCACgAGQDASIAAhEBAxEB/90ABAAH /8QBPwAAAQUBAQEBAQEAAAAAAAAAAwABAgQFBgcICQoLAQABBQEBAQEBAQAAAAAAAAABAAIDBAUG BwgJCgsQAAEEAQMCBAIFBwYIBQMMMwEAAhEDBCESMQVBUWETInGBMgYUkaGxQiMkFVLBYjM0coLR QwclklPw4fFjczUWorKDJkSTVGRFwqN0NhfSVeJl8rOEw9N14/NGJ5SkhbSVxNTk9KW1xdXl9VZm doaWprbG1ub2N0dXZ3eHl6e3x9fn9xEAAgIBAgQEAwQFBgcHBgU1AQACEQMhMRIEQVFhcSITBTKB kRShsUIjwVLR8DMkYuFygpJDUxVjczTxJQYWorKDByY1wtJEk1SjF2RFVTZ0ZeLys4TD03Xj80aU pIW0lcTU5PSltcXV5fVWZnaGlqa2xtbm9ic3R1dnd4eXp7fH/9oADAMBAAIRAxEAPwAAcYg6gcJo HZEaBvA26H8iu01VtBa1o93LTqYWsTTiiBlpbRa1zjDAXHwCv4mLsO52pPIjhGoZSyfSETyjJkp3 oywxAanUrgapbRyluUmMdYYaJTGRDayt30mgjzCo24oafa7mYb/BbH2JxcNx9veOfkh24FZeDu9g 1I7/AOcnRmB1Wzxk9HEj5J1ev6d7iaTp+64/juVJzXNO1wLXDkFSCQOzWlAx3CySdJFatqknkeKS Sn//0K4e4EGeNQrWJa42EvMiFTaCQTqQ36R8J4RK7dgMRr3WuRo4kZUbdNlrA4hup7ojbS6dvwhZ 1D7LXHb7n8gjt/WVzFY9rYJALjMFRkUzxlfk28dhssDXfRGro8lobgNAAB4BUqrRW2du1zhqO6ib 3ctUZFllBADec4R/FU8ix06cIb8t0e4gIAv3uhpj8UYxpEpg6Nhzw0eIKoZZ3uD/AA9vyUrXPrEO M/lUqG+qQHj2wee/mnjTVhl6vS1WMc87WDcfAK0zGZVY31QXydNCIPg5qPXRSyz1A0zOgnTlXbWM cN8e8D2u8v3UJTVDF1O4QelXu3bRu4mAkn7QkmstB//RtYrG14zRpJ9ziO5KdxpDt2wbxw5ZlObs pY0efPZGF/quAYRPj/etKel6ufiANCr6fVtNcxknb7nakjQk+aTck8OYQR/rKTamubMudGh7SUN7 BukHafvUQyXs2JYBHUga9in+0AujWOAntLtCOOyAKnNAfJ1PtPaEC2+8Tr7W6eIUsAS1cpjE6W2f Te8yTp4J3 СКАЧАТЬ