Piekfyn Afrikaans Leerderboek Graad 8 Huistaal. Henk Viljoen
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Piekfyn Afrikaans Leerderboek Graad 8 Huistaal - Henk Viljoen страница 16

Название: Piekfyn Afrikaans Leerderboek Graad 8 Huistaal

Автор: Henk Viljoen

Издательство: Ingram

Жанр: Учебная литература

Серия: Piekfyn Afrikaans

isbn: 9781770029477

isbn:

СКАЧАТЬ ook gaan rym, maar die derde versreël (b) word dan opgevolg met die aanvanklike a-rym soos in die eerste twee versreëls gebruik is.

       Die kwatryn word dus klankmatig (deur die rym) tot ’n eenheid afgerond.

       Die Persiese kwatryn bestaan uit twee hoofstrome:Die eerste deel maak ’n stelling of waarneming, gevolg deur ’n wending.Die laaste deel bring ’n kontras en groei tot ’n bepaalde beeld oor die lewe en die dood.

       Die versreël wat rymloos is (b-rym), beweeg deur enjambement oor in die laaste versreël.

      Rym

      Rym is wanneer woorde dieselfde klink en op dieselfde plek staan – albei woorde staan óf aan die einde van ’n versreël óf albei staan in die middel van ’n versreël. Die funksies van rym is die volgende:

       Dit verhoog die musikaliteit van die gedig.

       Dit beklemtoon woorde wat in die rymposisies staan.

       Dit sluit versreëls af.

       Dit bind die gedig en strofes tot ’n eenheid.

       Dit help om spanning op te bou of te verlig.

      Daar is verskillende rympatrone:

       Paarrym: aabb. Die eerste en tweede versreël rym; die derde en vierde versreël, ensovoorts.

       Omarmende rym: abba. Die eerste en die vierde versreël rym, en die tweede en derde versreël rym.

       Kruisrym: abcd. Die eerste en derde versreël rym, en dan die tweede en vierde versreël.

       Gebroke rym: abcd. Geen versreël rym nie.

      Alliterasie en assonansie

      Dit is voorbeelde van halfrym wat binne ’n gedig kan voorkom. Alliterasie is die herhaling van dieselfde letters of klanke waarmee ’n woord begin. Dit kom voor in alledaagse uitdrukkings: nóg kind nóg kraai. Digters gebruik dit om ’n patroon van herhaling te skep. Hulle gebruik dit ook om woorde in ’n gedig te beklemtoon of om ’n sekere klankpatroon te skep.

      Assonansie is die herhaling van klinkers/vokale in meer as een woord om ’n klankpatroon te vorm. Digters gebruik ook assonansie as bindmiddel tussen belangrike woorde, byvoorbeeld die o-klank in versreël 4 van kwatryn 10.

      Ritme

      Ritme is die natuurlike beklemtoning van lettergrepe by die uitspraak van woorde. In gedigte word dit beïnvloed deur woord- en sinsaksent, tempo, intonasie, natuurlike ruspunte in die gedig, enjambement.

      Stylfigure

       Ironie is die teenoorgestelde van wat jy sê of bedoel.

       ’n Retoriese vraag is wanneer die antwoord op die vraag reeds in die vraag vervat is, of ’n antwoord op die vraag nie eintlik verwag word nie. Byvoorbeeld: Is die reën nie te wonderlik nie? (Die feit dat die reën wonderlik is, is alreeds in die vraag vervat.)

       Enjambement is die verskynsel waar een versreël in die volgende oorloop sonder enige leestekens aan die einde van die eerste versreël.

      Funksies van enjambement:

       Dit verleen soepelheid en vloeiendheid aan ’n gedig.

       Dit maak eindrym minder opsigtelik.

       Versreëls word saamgebind en dra by tot eenheid in die gedig.

       Dit beïnvloed die tempo van die gedig.

      In hierdie vier kwatryne vergelyk die spreker die lewe met ’n toneel wat op ’n verhoog afspeel. Kyk of julle verstaan wat sy vir ons wil sê.

      Jou onderwyser gaan die onderstaande kwatryne aan jou voorlees. Luister noukeurig daarna en beantwoord dan die daaropvolgende vrae.

      Kwatryne

      Ina Rousseau

Kwatryn_toneelstuk.psd

      10

      1Agter die skerms, lank reeds gegrimeer

      2aanskou ek die verhoog se glans en kleur

      3en wag dat u my toelaat om oplaas

      4my rol te gaan vertolk, O Regisseur.

      11

      1As daar applous was vir die laaste maal

      2en U die décor moeg na onder haal,

      3sal U vir ons wat ons kostuums uittrek

      4volgens ons moeite en geduld betaal?

      12

      1In hierdie klug vergeet soms ’n akteur

      2heel onverwags sy reëls en loer versteur

      3na die coulisses* links en regs

      4maar geen souffleur se stem dring tot hom deur.

      13

      1Ofskoon die saal se ligte nie meer brand

      2vra menigeen aan die verhoog se kant

      3nog steeds: Is ek van hierdie klug die held

      4of teen die agterdoek ’n figurant?

      Uit: Versamelde gedigte 1954-1984. Human & Rousseau. 1984)

      *coulisses: Die gordyne of die kantpanele op die verhoog; toneelskerms.

75661.jpg

      Vrae

Gehoor.psd

      Kwatryn 10

      1. Wat is die “skerms” op ’n verhoog waarna versreël 1 verwys?

      2. Wie of wat is die spreker in hierdie gedig?

      3. Skryf twee woorde neer wat vir die leser sê dat die spreker al lank wag.

      4. Waarom word “Regisseur” met ’n hoofletter geskryf? Wie dink jy is die persoon wat aangespreek word?

      5. Dink jy hierdie gedig het dalk ’n dieper betekenis? Verduidelik.

      6. Hoe weet ons dat hierdie ’n Persiese kwatryn is?

      Kwatryn 11

      7. In versreël 2 en 3 word die voornaamwoord “U” met ’n hoofletter gespel. Watter verband is daar tussen hierdie voornaamwoord en die woord “Regisseur” in kwatryn 10?

СКАЧАТЬ