Название: The Pirate Story Megapack
Автор: R.M. Ballantyne
Издательство: Ingram
Жанр: Контркультура
isbn: 9781479408948
isbn:
It being market day in this town, here Jack and his daughter gave a show of dancing, first in their French suits, which were vastly admired, and after in their Spanish clothes; but then they were asked to dance a fandango, which they could not. However, we fared very well, getting the value of five shillings in little moneys, and the innkeepers would take nothing for our entertainment, because of the custom we had brought his house, which we considered very handsome on his part.
We set out again the next morning, but having shown how we passed the first day I need not dwell upon those which followed before we reached Barcelona, there being nothing of any great importance to tell. Only Moll was now all agog to learn the Spanish dances, and I cannot easily forget how, after much coaxing and wheedling on her part, she at length persuaded Don Sanchez to show her a fandango; for, surely, nothing in the world was ever more comic than this stately Don, without any music, and in the middle of the high road, cutting capers, with a countenance as solemn as any person at a burying. No one could be more quick to observe the ludicrous than he, nor more careful to avoid ridicule; therefore it said much for Moll’s cajolery, or for the love he bore her even at this time, to thus expose himself to Dawson’s rude mirth and mine in order to please her.
We reached Barcelona the 25th of April, and there we stayed till the 1st of May, for Moll would go no further before she had learnt a bolero and a fandango—which dances we saw danced at a little theatre excellently well, but in a style quite different to ours, and the women very fat and plain. And though Moll, being but a slight slip of a lass, in whom the warmer passions were unbegotten, could not give the bolero the voluptuous fervour of the Spanish dancers, yet in agility and in pretty innocent grace she did surpass them all to nought, which was abundantly proved when she danced it in our posada before a court full of Spaniards, for there they were like mad over her, casting their silk handkerchiefs at her feet in homage, and filling Jack’s tambourine three times over with cigarros and a plentiful scattering of rials. And I believe, had we stayed there, we might have made more money than ever we wanted at that time—though not so much as Don Sanchez had set his mind on; wherefore he would have us jogging again as soon as Moll could be brought to it.
From Barcelona, we journeyed a month to Valencia, growing more indolent with our easier circumstances, and sometimes trudging no more than five or six miles in a day. And we were, I think, the happiest, idlest set of vagabonds in existence. But, indeed, in this country there is not that spur to exertion which is for ever goading us in this. The sun fills one’s heart with content, and for one’s other wants a few halfpence a day will suffice, and if you have them not ’tis no such great matter. For these people are exceeding kind and hospitable; they will give you a measure of wine if you are thirsty, as we would give a mug of water, and the poorest man will not sit down to table without making you an offer to share what he has. Wherever we went we were well received, and in those poor villages where they had no money to give they would pay us for our show in kind, one giving us bed, another board, and filling our wallets ere we left ’em with the best they could afford.
‘Twas our habit to walk a few miles before dinner, to sleep in the shade during the heat of the day, and to reach a town (if possible) by the fall of the sun. There would we spend half the night in jollity, and lie abed late in the morning. The inns and big houses in these parts are built in the form of squares, enclosing an open court with a sort of arcade all round, and mostly with a grape-vine running over the sunnier side, and in this space we used to give our performance, by the light of oil lamps hung here and there conveniently, with the addition, maybe, of moonlight reflected from one of the white walls. Here any one was free to enter, we making no charge, but taking only what they would freely give. And this treatment engenders a feeling of kindness on both sides (very different to our sentiment at home, where we players as often as not dread the audience as a kind of enemy, ready to tear us to pieces if we fail to please), and ours was as great a pleasure to amuse as theirs to be amused. I can recall to mind nothing of any moment occurring on this journey, save that we spent some time every day in perfecting our Spanish dances, I getting to play the tunes correctly, which at first I made sad bungling of, and Dawson in learning of his steps. Also, he and Moll acquired the use of a kind of clappers, called costagnettes, which they play with their hands in these fandangos and boleros, with a very pleasing effect.
At Valencia we stayed a week and three days, lingering more than was necessary, in order to see a bull-fight. And this pastime they do not as we with dogs, but with men, and the bull quite free, and, save for the needless killing of horses, I think this a very noble exercise, being a fair trial of human address against brute force. And ’tis not nearly so beastly as seeing a prize fought by men, and not more cruel, I take it, than the shooting of birds and hares for sport, seeing that the agony of death is no greater for a sturdy bull than for a timid coney, and hath this advantage, that the bull, when exhausted, is despatched quickly, whereas the bird or hare may just escape capture, to die a miserable long death with a shattered limb.
From Valencia we travelled five weeks (growing, I think, more lazy every day), over very hilly country to Alicante, a seaport town very strongly protected by a castle on a great rock, armed with guns of brass and iron, so that the pirates dare never venture near. And here I fully thought we were to dawdle away another week at the least, this being a very populous and lively city, promising much entertainment. For Moll, when not playing herself, was mad to see others play, and she did really govern, with her subtle wiles and winning smiles, more than her father, for all his masterful spirit, or Don Sanchez with his stern authority. But seeing two or three English ships in the port, the Don deemed it advisable that we should push on at once for Elche, and, to our great astonishment, Moll consented to our speedy going without demur, though why, we could not then discover, but did soon after, as I shall presently show.
CHAPTER XI.
Of our first coming to Elche and the strangeness of that city.
Being resolved to our purpose overnight, we set out fairly early in the morning for Elche, which lies half a dozen leagues or thereabouts to the west of Alicante. Our way lay through gardens of oranges and spreading vineyards, which flourish exceedingly in this part, being protected from unkind winds by high mountains against the north and east; and here you shall picture us on the white, dusty road, Moll leading the way a dozen yards in advance, a tambourine slung on her back with streaming ribbons of many colours, taking two or three steps on one foot, and then two or three steps on t’other, with a Spanish twist of her hips at each turn, swinging her arms as she claps her costagnettes to the air of a song she had picked up at Barcelona, and we three men plodding behind, the Don with a guitar across his back, Dawson with our bundle of clothes, and I with a wallet of provisions hanging o’ one side and a skin of wine on the other—and all as white as any millers with the dust of Moll’s dancing.
“It might be as well,” says Don Sanchez, in his solemn, deliberate manner, “if Mistress Moll were advised to practise her steps in our rear.”
“Aye, Señor,” replied Dawson, “I’ve been of the same mind these last ten minutes. But with your consent, Don Sanchez, I’ll put her to a more serious exercise.”
The Don consenting with a bow, Jack continues:
“You may have observed that I haven’t opened my lips since we left the town, and the reason thereof is that I’ve been turning over in my mind whether, having come thus far, it would not be advisable to let my Moll know of our project. Because, if she should refuse, the sooner we consider some other plan, the better, seeing that now she is in good case and as careless as a bird on the bough, and she is less tractable to our purposes than when she felt the pinch of hunger and cold and would have jumped at anything for a bit of comfort.”
“Does СКАЧАТЬ