Название: The Essential Wilkie Collins Collection
Автор: Уилки Коллинз
Издательство: Ingram
Жанр: Контркультура
isbn: 9781456614171
isbn:
'No, my friends, my brethren of the banquet; feeling that when life is worthless it is folly to live, you cannot shrink from the lofty resolution by which we are bound, you cannot pause on our joyful journey of departure from the scenes of earth--I wrong you even by a doubt! Let me now, rather, ask your attention for a worthier subject--the enumeration of the festal ceremonies by which the progress of the banquet will be marked. That task concluded, that last ceremony of my last welcome to you these halls duly performed, I join you once more in your final homage to the deity of our social lives--the God of Wine!
'It is not unknown to you--learned as you are in the jovial antiquities of the table--that it was, among some of the ancients, a custom for a master-spirit of philosophy to preside--the teacher as well as the guest--at their feasts. This usage it has been my care to revive, and, as this four meeting is unparalleled in its heroic design, so it was my ambition to bid to it one unparalleled, either as a teacher or a guest. Fired by an original idea, unobserved of my slaves, aided only by my singing-boy, the faithful Glyco, I have succeeded in placing behind that black curtain such an associate of our revels as you have never feasted with before, whose appearance at the fitting moment must strike you irresistibly with astonishment, and whose discourse--not of human wisdom only--will be inspired by the midnight secrets of the tomb. By my side, on this parchment, lies the formulary of questions to be addressed by Reburrus, when the curtain is withdrawn, to the Oracle of the Mysteries of other Spheres.
'Before you, behold in those vases all that remains of my once well-stocked cellars, and all that is provided for the palates of my guests! We sit at the Banquet of Famine, and no coarser sustenance than inspiring wine finds admittance at the Bacchanalian board. Yet, should any among us, in his last moments, be feeble enough to pollute his lips with nourishment alone worthy of the vermin of the earth, let him seek the wretched and scanty table, type of the wretched and scanty food that covers it, placed yonder in obscurity behind me. There will he find (in all barely sufficient for one man's poorest meal) the last morsels of the vilest nourishment left in the palace. For me, my resolution is fixed--it is only the generous wine-cup that shall now approach my lips!
'Above me are the ten lamps, answering to the number of my friends here assembled. One after another, as the wine overpowers us, those burning images of life will be extinguished in succession by the guests who remain proof against our draughts; and the last of these, lighting this torch at the last lamp, will consummate the banquet, and celebrate its glorious close, by firing the funeral pile of my treasures heaped yonder against my palace walls! If my powers fail me before yours, swear to me that whoever among you is able to lift the cup to his lips after it has dropped from the hands of the rest, will fire the pile! Swear it by your lost mistresses, your lost friends, your lost treasures!--by your own lives, devoted to the pleasures of wine and the purification of fire!'
As, with flashing eyes and flushed countenance, Vetranio sank back on his couch, his companions, inflamed with the wine they had already drunk, arose cup in hand, and turned towards him. Their voices, discordantly mingled, pronounced the oath together; then, as they resumed their former positions, their eyes all turned towards the black curtain in ardent expectation.
They had observed the sinister and sarcastic expression of Vetranio's eye as he spoke of his concealed guest; they knew that the hunchback Reburrus possessed, among his other powers of buffoonery, the art of ventriloquism; and they suspected the presence of some hideous or grotesque image of a heathen god or demon in the hidden recess, which the jugglery of the parasite was to gift with the capacity of speech. Blasphemous comments upon life, death, and immortality were eagerly awaited. The general impatience for the withdrawal of the curtain was perceived by Vetranio, who, waving his hand for silence, authoritatively exclaimed--
'The hour has not yet arrived. More draughts must be drunk, more libations poured out, ere the mystery of the curtain is revealed! Ho, Glyco!' he continued, turning towards the singing-boy, who had silently entered the room, 'the moment is yours! Tune your lyre, and recite my last ode, which I have addressed to you! Let the charms of Poetry preside over the feast of Death!'
The boy advanced, trembling; his once ruddy face was colourless and haggard; his eyes were fixed with a look of rigid terror on the black curtain; his features palpably expressed the presence within him of some secret and overwhelming recollection which had crushed all his other faculties and perceptions. Steadily, almost guiltily, averting his face from his master's countenance, he stood by Vetranio's couch, a frail and fallen being, a mournful spectacle of perverted docility and degraded youth.
Still true, however, to the duties of his vocation, he ran his thin, trembling fingers over the lyre, and mechanically preluded the commencement of the ode. But during the silence of attention which now prevailed, the confused noises from the people in the street penetrated more distinctly into the banqueting-room; and at this moment, high above them all--hoarse, raving, terrible, rose the voice of one man.
'Tell me not,' it cried, 'of perfumes wafted from the palace!--foul vapours flow from it!--see, they sink, suffocating over me!--they bathe sky and earth, and men who move around us, in fierce, green light!'
Then other voices of men and women, shrill and savage, broke forth in interruption together:--'Peace, Davus! you awake the dead about you!' 'Hide in the darkness; you are plague-struck; your skin is shrivelled; your gums are toothless!' 'When the palace is fired you shall be flung into the flames to purify your rotten carcass!'
'Sing!' cried Vetranio furiously, observing the shudders that ran over the boy's frame and held him speechless. 'Strike the lyre, as Timotheus struck it before Alexander! Drown in melody the barking of the curs who wait for our offal in the street!'
Feebly and interruptedly the terrified boy began; the wild continuous noises of the moaning voices from without sounding their awful accompaniment to the infidel philosophy of his song as he breathed it forth in faint and faltering accents. It ran thus:--
TO GLYCO
Ah, Glyco! why in flow'rs array'd? Those festive wreaths less quickly fade Than briefly-blooming joy! Those high-prized friends who share your mirth Are counterfeits of brittle earth, False coin'd in Death's alloy!
The bliss your notes could once inspire, When lightly o'er the god-like lyre Your nimble fingers pass'd, Shall spring the same from others' skill-- When you're forgot, the music still The player shall outlast!
The sun-touch'd cloud that mounts the sky, That brightly glows to warm the eye, Then fades we know not where, Is image of the little breath Of life--and then, the doom of Death That you and I must share!
Helpless to make or mar our birth, We blindly grope the ways of earth, And live our paltry hour; Sure, that when life has ceased to please, To die at will, in Stoic ease, Is yielded to our pow'r!
Who, timely wise, would meanly wait The dull delay of tardy Fate, When Life's delights are shorn? No! When its outer gloss has flown, Let's fling the tarnish'd bauble down As lightly as 'twas worn.
'A health to Glyco! A deep draught to a singer from heaven come down upon earth!' cried the guests, seizing their wine-cups, as the ode was concluded, and draining them to the last drop. But their drunken applause fell noiseless upon the ear to which it was addressed. The boy's voice, as he sang the final stanza of the ode, had suddenly changed to a shrill, almost an unearthly tone, then suddenly sank again as he breathed forth the last few notes; and now as his dissolute audience turned towards СКАЧАТЬ