Стрелок. Путь в террор. Иван Оченков
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Стрелок. Путь в террор - Иван Оченков страница 20

СКАЧАТЬ фейерверкер. – Его, анафему, надоть затвором дослать!

      – Опасно, – покачал головой Штиглиц.

      – Дык не получается по-другому!

      – А получится?

      – Да куды она денется!

      – Возможно, он прав, – осторожно сказал Барановский. – Во всяком случае, я не вижу иной возможности.

      – Вы с ума сошли?! – едва не заорал на него Будищев, нервы которого, наконец, не выдержали.

      – Что? – удивленно обернулся к нему изобретатель.

      – Владимир Степанович! Бросьте это гиблое дело, у вас же не девять жизней…

      – Послушайте, – не выдержал офицер. – Я не знаю, откуда взялся этот ваш унтер, но он прав. Стрелять этим снарядом нельзя!

      – Вы не понимаете, – устало покачал головой инженер. – Это последний снаряд. Если не закончить серию – испытания признают неудавшимися, и тогда все пропало!

      – Можно взять другой снаряд из передка!

      – Вы же слышали генерала…

      Глядя, как спорят офицер с инженером, Дмитрий подумал было, что опасность миновала, и с облегчением перевел дух. «Похоже, на этот раз пронесло», – решил он с облегчением. Однако отвернувшись от спорщиков, унтер с ужасом увидел, как фейерверкер взялся за рукоять затвора и, размахнувшись, попытался исполнить свое намерение. Барановский с Штиглицем этого не видели, поскольку стояли к орудию спиной, но у Будищева от этого зрелища полезли глаза на лоб. Поняв, что от возможной катастрофы их отделяют какие-то мгновения, он, чувствуя, что не успевает, бросился вперед и, сбив с ног прапорщика и инженера, накрыл последнего своим телом.

      Как и следовало ожидать, попытка протолкнуть недосланный снаряд затвором кончилась преждевременным выстрелом. Фейерверкера убило на месте. Еще двух солдат ранило осколками, но Барановский и Штиглиц отделались легким испугом и испачканным в грязи полигона платьем. Ошалело переглядываясь, они поднялись на ноги. Их спаситель, тяжело дыша, стоял рядом, вытирая рукавом лоб. Кепи с головы унесло взрывной волной, левый погон висел на одной ниточке, но в целом казалось, что с ним все в порядке.

      – Вас ист дас?[14] – потрясенно спросил прапорщик, от волнения перейдя на родной язык.

      – Дас ист фантастишь![15] – прохрипел в ответ Будищев одну из немногих известных ему немецких фраз.

      – Что? – обернулся к нему офицер, очевидно, плохо слышащий из-за контузии.

      Унтер, проигнорировав вопрос, огорченно осмотрел пострадавшую форму и чертыхнулся в сердцах:

      – Твою ж дивизию, мундир-то почти новый!

      – Вы ранены? – с тревогой спросил Барановский, увидев, что спина его спасителя посечена осколками. – Надо бы врача!

      – Дежурный врач во время испытаний не помешал бы, – согласился с ним Дмитрий. – Ну, или хотя бы фельдшер.

      К концу испытаний члены комиссии уже почти поверили, что они закончатся благополучно, и даже генерал СКАЧАТЬ



<p>14</p>

Вас ист дас? – Что это? (нем.)

<p>15</p>

Дас ист фантастишь! – Это фантастика! (нем.)