Тени над Даирнасом. Татьяна Бердникова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тени над Даирнасом - Татьяна Бердникова страница 2

СКАЧАТЬ наблюдениями.

      – Ты смог бы узнать его по глазам, даже если бы он был в ином обличии?

      Филайп съежился, – обращение всевластного владыки напрямую к нему, жалкому червю, пугало паренька. Голос его зазвучал приглушенно, в нем ощущался раболепный страх пред повелителем.

      – Он показывал мне как-то… мой повелитель, как он принимает облик лисицы… Ее глаза были столь же холодны, как и его.

      Советник нахмурился. Ответ воина был слишком неоднозначен, чересчур обтекаем, а король, как было ему известно, любил ясность и четкость.

      Он резко шагнул к подчиненному и, подняв тяжелый кулак, пригрозил им вмиг побледневшему, как смерть, Филайпу.

      – Отвечай на вопрос, мальчишка!

      Паренек задрожал, затрепетал и, сжавшись, съежившись, как парень, по-прежнему сидящий на земле и с трепетом ожидающий решения своей судьбы, снова склонился в поклоне.

      – Я… смог бы узнать его всегда, мой повелитель, его глаза… их нельзя спутать ни с какими другими, я…

      Король вскинул руку, приказывая замолчать, а затем махнул ею, подзывая молодого воина к себе.

      – Подойди сюда и взгляни на этого юношу.

      Филайп пошатнулся, однако, не смея ослушаться столь прямого приказа, на негнущихся ногах кое-как проследовал к своему владыке, и замер с ним рядом, вперив взор в землю. На потенциального дамнета смотреть он опасался, не желая сталкиваться с ним взглядом.

      На плечо юноши легла тяжелая, затянутая в латную рукавицу, королевская рука.

      – Не бойся, – голос владыки зазвучал мягко, с почти отеческими нотками; на губах его мелькнула быстрая улыбка, – Если он попытается причинить тебе зло, я пронжу его мечом. Взгляни на него, и скажи мне – ты видишь пред собою Вагранта?

      Юноша сглотнул и, едва-едва пересиливая себя, осторожно приподнял голову, быстро взирая на совершенно потерянного, ничего не понимающего человека пред собою. Моргнул, и, чуть сдвинув брови, вгляделся пристальнее, сужая глаза и всматриваясь в широко распахнутые очи незнакомца.

      Несколько секунд он не отрывал от него взгляда, но затем медленно, уверенно покачал головой.

      – Нет, мой повелитель. Мне неизвестен этот человек, но глаза его – не глаза Вагранта. Они теплы, тогда как его очи поражают холодом, при взгляде в них я не чувствую вечности, что есть в глазах дамнета.

      Король задумчиво опустил подбородок, помолчал, а затем очень мягко и спокойно улыбнулся, убирая руку с плеча своего подчиненного.

      – Прекрасно. Ты можешь вернуться к войску.

      Филайп быстро поклонился и торопливо стал отступать, спеша занять свое место в строю. Монарх же, тем временем, обернувшись к войску, несколько возвысил голос.

      – Слушайте мое слово! Этот юноша – невинная жертва коварного дамнета Вагранта! Он обманом поместил его на свое место, в надежде, что мы, поддавшись СКАЧАТЬ